Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les derniers seront les premiers (Live)
Последними будут первые (вживую)
Quand
marcher
sans
autre
but
Когда
идти
без
цели,
без
прошлого,
без
сил,
Plus
de
passé
demain
fourbu
В
уличной
пустоте
и
холоде,
Dans
le
néant
du
froid
de
la
rue
Когда
слова
потеряли
смысл,
Quand
les
mots
n'existent
plus
Когда
надежда
забыта,
растворилась,
Quand
l'espérance
oubliée,
dissolue
Когда
даже
алкоголь
не
пьянит,
Quand
les
alcools
même
ne
saoûlent
plus
Остаются
израненные
слова,
Restent
les
phrases
écorchées
Те
слова,
что
бросают
перед
тем,
как
сдаться,
De
ces
phrases
qu'on
jette
avant
de
renoncer
Последние
будут
первыми,
Les
derniers
seront
les
premiers
В
другой
реальности,
Dans
l'autre
réalité
Мы
будем
вечными
принцами,
Nous
serons
princes
d'éternité
Монета
на
тротуаре,
Un
billet
sur
le
trottoir
Чужие
истории
в
газете,
Dans
un
journal
d'autres
histoires
Случайный
луч
солнца,
Un
rayon
de
soleil
au
hasard
Забытый
цветок,
Une
fleur
abandonnée
То,
что
другие
оставили
позади,
Ce
que
les
autres
ont
laissé
de
côté
Недостаточно
нового,
недостаточно,
Plus
assez
neuf,
plus
assez
Когда
твое
место
снаружи,
Quand
ta
place
est
au-dehors
Остаются
только
эти
фразы,
словно
остров
сокровищ,
Ne
reste
que
ces
phrases
comme
île
au
trésor
Последние
будут
первыми,
Les
derniers
seront
les
premiers
В
другой
реальности,
Dans
l'autre
réalité
Мы
будем
вечными
принцами,
Nous
serons
princes
d'éternité
Милый,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-JACQUES GOLDMAN, ERIC BENZI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.