Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Jours comme ça
Дни такие, как этот
Il
y
a
des
jours
comme
ça
Бывают
дни
такие,
Où
plus
rien
n'a
de
sens
Когда
всё
теряет
смысл,
Où
toutes
les
évidences
Когда
все
очевидности
Sont
à
mille
lieues
de
moi
За
тысячу
миль
от
меня.
Et
plus
je
te
regarde
И
чем
больше
я
смотрю
на
тебя,
Plus
je
perds
connaissance
Тем
больше
теряю
сознание
Dans
ce
grand
vide
immense
В
этой
огромной
пустоте,
Où
nos
vies
se
noient
Где
тонут
наши
жизни.
Et
après
des
jours
comme
ça
И
после
таких
дней,
Mon
amour,
dis-moi
Любимый,
скажи
мне,
Que
l'amour
peut
encore
passer
par
là
Что
любовь
ещё
может
пройти
через
это,
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней,
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней.
Il
y
a
des
jours
comme
ça
Бывают
дни
такие,
Où
les
questions
s'entassent
Когда
вопросы
копятся,
Où
les
sourires
se
lassent
Когда
улыбки
устают
Pour
la
première
fois
Впервые.
Est-ce
que
ce
n'est
qu'un
moment
Может,
это
всего
лишь
мгновение,
Juste
un
orage
violent
Просто
сильная
буря,
Qu'ensuite
on
sera
assez
forts
После
которой
мы
будем
достаточно
сильны,
Pour
se
battre
encore
Чтобы
бороться
дальше.
Et
après
des
jours
comme
ça
И
после
таких
дней,
Mon
amour,
dis-moi
Любимый,
скажи
мне,
Que
l'amour
peut
encore
passer
par
là
Что
любовь
ещё
может
пройти
через
это,
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней,
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней.
Saurais-tu,
rassure-moi
Сможешь
ли
ты,
успокой
меня,
Si
l'amour
peut
revenir
sur
ses
pas?
Может
ли
любовь
вернуться
назад?
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней,
Est-ce
que
ce
n'est
qu'un
jour
comme
ça
Это
всего
лишь
день
такой,
Un
frisson
qui
passe
et
qu'on
oubliera?
Дрожь,
которая
проходит,
и
которую
мы
забудем?
Les
jours
comme
ça...
Дни
такие...
Est-ce
que
l'amour
passe
encore
par
là?...
Может
ли
любовь
ещё
пройти
через
это?...
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней,
Mon
amour,
dis-moi
Любимый,
скажи
мне,
Que
l'amour
peut
encore
passer
par
là
Что
любовь
ещё
может
пройти
через
это,
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней,
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней.
Saurais-tu,
rassure-moi
Сможешь
ли
ты,
успокой
меня,
Si
l'amour
peut
revenir
sur
ses
pas?
Может
ли
любовь
вернуться
назад?
Après
des
jours
comme
ça
После
таких
дней,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODRIGUE JANOIS, WILLIAM ROUSSEAU, FRANCOIS WELGRYN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.