Céline Dion - Nobody's Watching - перевод текста песни на немецкий

Nobody's Watching - Céline Dionперевод на немецкий




Nobody's Watching
Niemand schaut zu
Diamonds on the necklace,
Diamanten an der Halskette,
Everything else is off
Alles andere ist ausgezogen
Now we want a bed,
Jetzt wollen wir ein Bett,
He can't beat me to the bed,
Er kommt nicht vor mir ins Bett,
Oh no
Oh nein
When no one's around we do some things
Wenn niemand da ist, tun wir manche Dinge
Do it for pleasure
Tun es zum Vergnügen
We head from the night 'til morning light, feels like forever
Wir gehen von der Nacht bis zum Morgenlicht, fühlt sich an wie für immer
Right here under the light of the moon
Genau hier unter dem Mondlicht
Spotlight on you, got me zoomed in
Scheinwerferlicht auf dich, ich hab dich im Fokus
I'm falling into you
Ich falle in dich hinein
We're dancing on tabletops
Wir tanzen auf Tischplatten
Neighbors calling the cops
Nachbarn rufen die Polizei
When I'm with you it feels
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich an
Like nobody's watching us
Als ob niemand uns zusieht
We're burning down all the clocks
Wir brennen alle Uhren nieder
Hoping that time will stop
Hoffend, dass die Zeit stehen bleibt
Knock out the world tonight
Schalten die Welt heute Nacht aus
Like nobody's watching us
Als ob niemand uns zusieht
Nobody's watching us
Niemand schaut uns zu
No, nobody's watching
Nein, niemand schaut zu
So come touch my body
Also komm, berühre meinen Körper
No, nobody's watching us
Nein, niemand schaut uns zu
Hm, there could be a million people
Hm, es könnten eine Million Menschen da sein
But my eyes are only locked you
Aber meine Augen sind nur auf dich gerichtet
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
You got tunnel vision for me
Du hast einen Tunnelblick für mich
When I move, putting on a show
Wenn ich mich bewege, eine Show biete
, That's what we do
, Das ist es, was wir tun
And we don't sleep at night,
Und wir schlafen nachts nicht,
Got adrenaline going through the bloodstream
Haben Adrenalin, das durch die Blutbahn fließt
Don't sleep at night,
Schlafen nachts nicht,
No, no (Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh)
Nein, nein (Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh)
Right here under the light of the moon
Genau hier unter dem Mondlicht
Spotlight on you, got me zoomed in
Scheinwerferlicht auf dich, ich hab dich im Fokus
I'm falling into you
Ich falle in dich hinein
(Falling into you)
(Falle in dich hinein)
We're dancing on tabletops,
Wir tanzen auf Tischplatten,
Neighbors calling the cops
Nachbarn rufen die Polizei
When I'm with you it feels
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich an
Like nobody's watching us
Als ob niemand uns zusieht
We're burning down all the clocks,
Wir brennen alle Uhren nieder,
Hoping that time will stop
Hoffend, dass die Zeit stehen bleibt
Knock out the world tonight
Schalten die Welt heute Nacht aus
Like nobody's watching us
Als ob niemand uns zusieht
Nobody's watching us
Niemand schaut uns zu
No, nobody's watching
Nein, niemand schaut zu
(Nah, nah)
(Nah, nah)
So come touch my body
Also komm, berühre meinen Körper
(My body)
(Meinen Körper)
No, nobody's watching us
Nein, niemand schaut uns zu
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Nobody's watching us)
(Niemand schaut uns zu)
No, nobody's watching
Nein, niemand schaut zu
So come touch my body
Also komm, berühre meinen Körper
(My body)
(Meinen Körper)
No, nobody's watching us
Nein, niemand schaut uns zu
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)
Right here under the light of the moon
Genau hier unter dem Mondlicht
Spotlight on you, got me zoomed in
Scheinwerferlicht auf dich, ich hab dich im Fokus
I'm falling into you
Ich falle in dich hinein
We're dancing on tabletops,
Wir tanzen auf Tischplatten,
Neighbors calling the cops
Nachbarn rufen die Polizei
When I'm with you it feels like
Wenn ich bei dir bin, fühlt es sich an wie
Nobody's watching us
Niemand uns zusieht
We're burning down all the clocks
Wir brennen alle Uhren nieder
Hoping that time will stop
Hoffend, dass die Zeit stehen bleibt
Knock out the world tonight
Schalten die Welt heute Nacht aus
Like nobody's watching us
Als ob niemand uns zusieht
Nobody's watching us
Niemand schaut uns zu
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
No, nobody's watching
Nein, niemand schaut zu
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
So come touch my body
Also komm, berühre meinen Körper
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
No, nobody's watching us
Nein, niemand schaut uns zu
(No one's watching us)
(Keiner schaut uns zu)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
No, nobody's watching
Nein, niemand schaut zu
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah)
So come touch my body
Also komm, berühre meinen Körper
No, nobody's watching us
Nein, niemand schaut uns zu





Авторы: Liz Rodrigues, Jorgen Kjell Elofsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.