Céline Dion - Qui peut vivre sans amour ? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Céline Dion - Qui peut vivre sans amour ?




L'amour est le pire des fléaux
Любовь-худшее из бедствий
Il change l'allure, truque les mots
Он меняет внешность, подделывает слова.
C'est pire qu'un lavage de cerveau
Это хуже, чем промывание мозгов
Comme l'oasis dans le désert
Как оазис в пустыне
Il nous attire, il cherche à plaire
Он привлекает нас, он стремится угодить
Pour nous faire plonger en enfer
Чтобы ввергнуть нас в ад.
L'amour n'a aucune morale
У любви нет морали
C'est un criminel en cavale
Он преступник в бегах.
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Qu'il peut vivre sans amour
Что он может жить без любви
Qui?
Кто?
Qui peut faire
Кто может это сделать
Comme s'il n'en voulait pas
Как будто он этого не хочет
Qui?
Кто?
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Que ça n'lui fait rien l'amour
Что ей это не нравится.
Qui?
Кто?
Il torture, il foudroie
Он мучает, он мучает
Nous cloue les bras en croix
Мы скрещиваем руки на груди
Mais qui peut dire?
Но кто может сказать?
L'amour fait tout le sale boulot
Любовь делает всю грязную работу
Jette les âmes pures dans les cachots
Бросай чистые души в темницы
Brise les princesses dans les châteaux
Разбей принцесс в замках
Il n'y a jamais de drapeaux blancs
Там никогда не бывает белых флагов
Pas d'armistices, pas de printemps
Ни армистики, ни весны
C'est la guerre quand l'amour vous prend
Это война, когда любовь берет тебя
L'amour vous laisse champ de bataille
Любовь оставляет тебя на поле битвы
C'est du poison dans les entrailles
Это яд в кишечнике.
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Qu'il peut vivre sans amour
Что он может жить без любви
Qui?
Кто?
Qui peut faire
Кто может это сделать
Comme s'il n'en voulait pas
Как будто он этого не хочет
Qui?
Кто?
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Que ça n'lui fait rien l'amour
Что ей это не нравится.
Qui?
Кто?
Il torture, il foudroie
Он мучает, он мучает
Nous cloue les bras en croix
Мы скрещиваем руки на груди
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Qu'il peut vivre sans amour
Что он может жить без любви
Qui?
Кто?
Qui peut faire
Кто может это сделать
Comme s'il n'en voulait pas
Как будто он этого не хочет
Qui?
Кто?
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Que ça n'lui fait rien l'amour
Что ей это не нравится.
Qui?
Кто?
Il nous blesse, nous caresse
Он причиняет нам боль, ласкает нас
Nous tient à bout de laisse
Держит нас на поводке
Mais qui peut dire?
Но кто может сказать?
bout de laisse)
(На поводке)
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Qu'il peut vivre sans amour
Что он может жить без любви
Qui?
Кто?
Qui peut faire
Кто может это сделать
Comme s'il n'en voulait pas
Как будто он этого не хочет
Qui?
Кто?
Mais qui peut dire
Но кто может сказать
Que ça n'lui fait rien l'amour
Что ей это не нравится.
Qui?
Кто?
Il torture, il foudroie
Он мучает, он мучает
Nous cloue les bras en croix
Мы скрещиваем руки на груди





Авторы: DAVID GATEGNO, ELODIE HESME


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.