Текст и перевод песни Céline Dion - Somebody Loves Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody Loves Somebody
Кто-то кого-то любит
I
don't
want
another
piece
of
your
mind
Я
не
хочу
слышать
твоих
упреков,
So
take
it
somewhere
else
for
the
night
Так
что
прибереги
их
на
потом.
'Cause
I
can't
take
another
goodbye
Потому
что
я
не
вынесу
ещё
одного
прощания.
If
you
wanna
fight,
bite
your
tongue
Если
хочешь
ругаться,
прикуси
язык,
Before
you
explode
Прежде
чем
взорвешься.
Don't
let
this
get
out
of
control
Не
дай
этому
выйти
из-под
контроля.
You
don't
want
me
to
leave
you
alone
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
тебя
оставила.
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит,
That's
the
way
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть.
'Cause
you
know
nobody
else
would
put
up
with
your
games,
oh
Ведь
ты
знаешь,
никто
другой
не
стал
бы
терпеть
твои
игры,
о.
I
don't
believe
you
lover
Я
тебе
не
верю,
любимый,
You
don't
wanna
go
Ты
не
хочешь
уходить.
That's
not
the
way
it
is
Так
не
бывает,
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит.
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит.
Wait,
I'm
hearing
every
word
that
you
say
Подожди,
я
слышу
каждое
твое
слово.
You
wonder
if
we
made
a
mistake
Ты
думаешь,
мы
совершили
ошибку.
It's
written
all
over
your
face
Это
написано
на
твоем
лице.
You
know
it's
too
late
Ты
знаешь,
что
уже
слишком
поздно.
We've
already
fallen
in
love
Мы
уже
влюбились.
Tell
me,
is
it
asking
too
much
Скажи
мне,
это
слишком
большая
просьба,
For
you
to
stick
it
out
when
it's
tough
Чтобы
ты
держался,
когда
трудно?
Is
it
ever
enough?
Разве
этого
когда-нибудь
достаточно?
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит,
That's
the
way
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть.
'Cause
you
know
nobody
else
would
put
up
with
your
games,
oh
Ведь
ты
знаешь,
никто
другой
не
стал
бы
терпеть
твои
игры,
о.
I
don't
believe
you
lover
Я
тебе
не
верю,
любимый,
You
don't
wanna
go
Ты
не
хочешь
уходить.
That's
not
the
way
it
is
Так
не
бывает,
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит.
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит.
Some
people
live
their
lives
Некоторые
люди
проживают
свою
жизнь,
Never
believing
in
love
Не
веря
в
любовь.
I
don't
want
that
for
us
Я
не
хочу
этого
для
нас.
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит,
That's
the
way
it's
supposed
to
be
Так
и
должно
быть.
'Cause
you
know
nobody
else
would
put
up
with
your
games,
oh
Ведь
ты
знаешь,
никто
другой
не
стал
бы
терпеть
твои
игры,
о.
I
don't
believe
you
lover
Я
тебе
не
верю,
любимый,
You
don't
wanna
go
Ты
не
хочешь
уходить.
That's
not
the
way
it
is
Так
не
бывает,
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит.
(When
somebody
loves
somebody)
(Когда
кто-то
кого-то
любит)
(That's
the
way
it's
supposed
to
be)
(Так
и
должно
быть)
('Cause
you
know
nobody
else
would
put
up
with
your
games,
oh)
(Ведь
ты
знаешь,
никто
другой
не
стал
бы
терпеть
твои
игры,
о)
I
don't
believe
you
lover
Я
тебе
не
верю,
любимый,
You
don't
wanna
go
Ты
не
хочешь
уходить.
That's
not
the
way
it
is
Так
не
бывает,
When
somebody
loves
somebody
Когда
кто-то
кого-то
любит.
Somebody,
body
Кого-то,
кого-то
Somebody,
body
Кого-то,
кого-то
Somebody,
body
Кого-то,
кого-то
Some,
when
somebody
loves
somebody
Кто-то,
когда
кто-то
кого-то
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AUDRA MAE, TOBIAS LUNDGREN, TIM MIKAEL LARSSON, JOHAN FRANSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.