Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un garçon pas comme les autres (Ziggy)
Парень не такой, как другие (Зигги)
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него
C'est
un
garçon
pas
comme
les
autres
Он
парень
не
такой,
как
другие
Mais
moi
je
l'aime,
c'est
pas
d'ma
faute
Но
я
люблю
его,
я
не
виновата
Même
si
je
sais
Даже
если
я
знаю,
Qu'il
ne
m'aimera
jamais
Что
он
никогда
меня
не
полюбит
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него
La
première
fois
que
je
l'ai
vu
В
первый
раз,
когда
я
его
увидела,
Je
m'suis
jetée
sur
lui
dans
la
rue
Я
бросилась
к
нему
на
улице
J'lui
ai
seulement
dit
Я
ему
только
сказала,
Que
j'avais
envie
de
lui
Что
я
хочу
его
Il
était
quatre
heures
du
matin
Было
четыре
часа
утра
J'étais
seule
et
j'avais
besoin
Я
была
одна
и
мне
нужно
было
De
parler
à
quelqu'un
Поговорить
с
кем-нибудь
Il
m'a
dit:
viens
prendre
un
café
Он
мне
сказал:
пойдем
выпьем
кофе
Et
on
s'est
raconté
nos
vies
И
мы
рассказали
друг
другу
о
наших
жизнях
On
a
ri,
on
a
pleuré
Мы
смеялись,
мы
плакали
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
C'est
mon
seul
ami
Он
мой
единственный
друг
Dans
sa
tête
y
a
que
d'la
musique
В
его
голове
только
музыка
Il
vend
des
disques
dans
une
boutique
Он
продает
пластинки
в
магазине
On
dirait
qu'il
vit
dans
une
autre
galaxie
Кажется,
что
он
живет
в
другой
галактике
Tous
les
soirs,
il
m'emmène
danser
Каждый
вечер
он
ведет
меня
танцевать
Dans
des
endroits
très
très
gais
В
очень-очень
веселые
места
Où
il
a
des
tas
d'amis
Где
у
него
куча
друзей
Oui,
je
sais,
il
aime
les
garçons
Да,
я
знаю,
он
любит
парней
Je
devrais
me
faire
une
raison
Мне
следует
смириться
с
этим
Essayer
de
l'oublier,
mais
Попытаться
забыть
его,
но
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него
C'est
un
garçon
pas
comme
les
autres
Он
парень
не
такой,
как
другие
Et
moi
je
l'aime,
c'est
pas
d'ma
faute
И
я
люблю
его,
я
не
виновата
Même
si
je
sais
Даже
если
я
знаю,
Qu'il
ne
m'aimera
jamais.
Что
он
никогда
меня
не
полюбит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUC PLAMONDON, MICHEL BERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.