Текст и перевод песни Céline Dion - Ziggy (Un garçon pas comme les autres)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziggy (Un garçon pas comme les autres)
Зигги (Парень не такой, как другие)
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него
C'est
un
garcon
pas
comme
les
autres
Он
парень
не
такой,
как
другие
Mais
moi
je
l'aime,
c'est
pas
d'ma
faute
Но
я
люблю
его,
я
не
виновата
Meme
si
je
sais
Даже
если
я
знаю
Qu'il
ne
m'aimera
jamais
Что
он
никогда
меня
не
полюбит
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него
La
premiere
fois
que
je
l'ai
vu
В
первый
раз,
когда
я
его
увидела
Je
m'suis
jetee
sur
lui
dans
la
rue
Я
бросилась
к
нему
прямо
на
улице
J'lui
ai
seulement
dit
Я
ему
просто
сказала
Que
j'avais
envie
de
lui
Что
я
хочу
его
Il
etait
quatre
heures
du
matin
Было
четыре
часа
утра
J'etais
seule
et
j'avais
besoin
Я
была
одна
и
мне
нужно
было
De
parler
a
quelqu'un
С
кем-то
поговорить
Il
m'a
dit:
viens
prendre
un
cafe
Он
сказал
мне:
пойдем
выпьем
кофе
Et
on
s'est
raconte
nos
vies
И
мы
рассказали
друг
другу
о
наших
жизнях
On
a
ri,
on
a
pleure
Мы
смеялись,
мы
плакали
C'est
mon
seul
ami
Он
мой
единственный
друг
Dans
sa
tete
y'a
que
d'la
musique
В
его
голове
только
музыка
Il
vend
des
disques
dans
une
boutique
Он
продает
пластинки
в
магазине
On
dirait
qu'il
vit
dans
une
autre
galaxie
Кажется,
что
он
живет
в
другой
галактике
Tous
les
soirs,
il
m'emmene
danser
Каждый
вечер
он
ведет
меня
танцевать
Dans
des
endroits
tres
tres
gais
В
очень-очень
веселые
места
Ou
il
a
des
tas
d'amis
Где
у
него
куча
друзей
Oui,
je
sais,
il
aime
les
garcons
Да,
я
знаю,
он
любит
парней
Je
devrais
me
faire
une
raison
Мне
следует
с
этим
смириться
Essayer
de
l'oublier
mais
Попытаться
забыть
его,
но
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него
C'est
un
garcon
pas
comme
les
autres
Он
парень
не
такой,
как
другие
Et
moi
je
l'aime,
c'est
pas
d'ma
faute
И
я
люблю
его,
я
не
виновата
Meme
si
je
sais
Даже
если
я
знаю
Qu'il
ne
m'aimera
jamais.
Что
он
никогда
меня
не
полюбит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LUC PLAMONDON, TIM RICE, MICHEL ANDRE MAURICE BERGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.