Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jenta På St. Olavs
Das Mädchen von St. Olavs
æ
møtt
ei
jente
på
St.
Olavs,
hu
va
bare
11
år
Ich
traf
ein
Mädchen
bei
St.
Olavs,
sie
war
erst
11
Jahre
alt
Hu
for
inn
og
ut
av
avdelingan
der
å
på
hodet
hadd
itj
hu
hår
Sie
ging
dort
in
den
Abteilungen
ein
und
aus
und
auf
dem
Kopf
hatte
sie
keine
Haare
Hu
sa,
"Synd
at
itj
allj
sammen
kan
vær
glad
for
kvar
dag
som
dem
får"
Sie
sagte:
„Schade,
dass
nicht
alle
froh
sein
können
über
jeden
Tag,
den
sie
bekommen“
Hvis
æ
en
gang
skull
få
lyst
te
å
klag
ska
æ
lov
mæ
sjøl
æ
tenke
på
hu
Wenn
ich
jemals
Lust
bekommen
sollte
zu
klagen,
werde
ich
mir
versprechen,
an
sie
zu
denken
Hu
kjempa
sæ
igjennom
kvar
dag
Sie
kämpfte
sich
durch
jeden
Tag
Læll
så
va
hu
blid,
læll
så
va
hu
snill,
læll
så
va
hu
god
Trotzdem
war
sie
fröhlich,
trotzdem
war
sie
nett,
trotzdem
war
sie
gut
Så
god,
så
god
So
gut,
so
gut
Hu
sa,
"Æ
bli
så
glad
i
menneskan
som
æ
møte
rundt
omkring,
det
e
så
mange
fine,
dem
si
så
mange
fine
ting"
Sie
sagte:
„Ich
mag
die
Menschen
so
sehr,
die
ich
überall
treffe,
es
gibt
so
viele
Nette,
sie
sagen
so
viele
nette
Dinge“
"Synd
at
itj
allj
sammen
kan
vær
glad
for
kvar
dag
som
dem
får"
„Schade,
dass
nicht
alle
froh
sein
können
über
jeden
Tag,
den
sie
bekommen“
Hvis
æ
en
gang
skull
få
lyst
te
å
klag
ska
æ
lov
mæ
sjøl
æ
tenke
på
hu
Wenn
ich
jemals
Lust
bekommen
sollte
zu
klagen,
werde
ich
mir
versprechen,
an
sie
zu
denken
Hu
kjempa
sæ
igjennom
kvar
dag
Sie
kämpfte
sich
durch
jeden
Tag
Læll
så
va
hu
blid,
læll
så
va
hu
snill,
læll
så
va
hu
god
Trotzdem
war
sie
fröhlich,
trotzdem
war
sie
nett,
trotzdem
war
sie
gut
Så
god,
så
god
So
gut,
so
gut
Kanskje
så
hu
på
mæ
og
ønska
hu
va
fri
Vielleicht
sah
sie
mich
an
und
wünschte,
sie
wäre
frei
Læll
så
sa
hu
ingenting,
ingenting
om
kor
urettferdig
Trotzdem
sagte
sie
nichts,
nichts
darüber,
wie
ungerecht
Hvis
æ
en
gang
skull
få
lyst
te
å
klag
ska
æ
lov
mæ
sjøl
æ
tenke
på
hu
Wenn
ich
jemals
Lust
bekommen
sollte
zu
klagen,
werde
ich
mir
versprechen,
an
sie
zu
denken
Hu
kjempa
sæ
igjennom
kvar
dag
Sie
kämpfte
sich
durch
jeden
Tag
Læll
så
va
hu
blid,
læll
så
va
hu
snill,
læll
så
va
hu
god,
så
god
Trotzdem
war
sie
fröhlich,
trotzdem
war
sie
nett,
trotzdem
war
sie
gut,
so
gut
Læll
så
va
hu
blid,
læll
så
va
hu
snill,
læll
så
va
hu
god
Trotzdem
war
sie
fröhlich,
trotzdem
war
sie
nett,
trotzdem
war
sie
gut
Så
god,
så
god
So
gut,
so
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ronny wikmark, tore andré helgemo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.