Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desejos de um Leão
Wünsche eines Löwen
Só
sei
que
tenho
os
pés
no
chão
Ich
weiß
nur,
meine
Füße
sind
auf
dem
Boden
E
os
desejos
de
um
leão
Und
ich
habe
die
Wünsche
eines
Löwen
Mas
se
os
desejos
viram
ilusão
Doch
wenn
Wünsche
zu
Illusionen
werden
Não
me
importo,
não
sou
um
pavão
Stört
mich
nicht,
ich
bin
kein
Pfau
Muito
menos
um
cão
Erst
recht
kein
Hund
A
ladrar
nessa
escuridão
Der
in
die
Dunkelheit
bellt
Como
se
o
coração
Als
ob
das
Herz
Respondesse
as
rimas
sempre
em
ão
Auf
Reime
mit
ão
stets
Antwort
hält
Toda
liberdade
é
um
sim
Jede
Freiheit
ist
ein
Ja
Um
sim
ao
não
que
insiste
em
vir
Ein
Ja
zum
Nein,
das
kommen
will
Tudo
o
que
aprisiona
o
ser
Alles,
was
den
Geist
gefangen
hält
Todo
esforço
de
prender
Jeder
Versuch
ihn
zu
bändigen
Trancafiar,
atar,
deter
Einsperren,
fesseln,
aufhalten
O
voo
lindo
de
um
gavião
Den
stolzen
Flug
des
Habichts
Faz
nascer
o
camaleão
Lässt
den
Chamäleon
erwachen
Só
sei
que
tenho
os
pés
no
chão
Ich
weiß
nur,
meine
Füße
sind
auf
dem
Boden
E
os
desejos
de
um
leão
Und
ich
habe
die
Wünsche
eines
Löwen
Mas
se
os
desejos
viram
ilusão
Doch
wenn
Wünsche
zu
Illusionen
werden
Não
me
importo,
não
sou
um
pavão
Stört
mich
nicht,
ich
bin
kein
Pfau
Muito
menos
um
cão
Erst
recht
kein
Hund
A
ladrar
nessa
escuridão
Der
in
die
Dunkelheit
bellt
Como
se
o
coração
Als
ob
das
Herz
Respondesse
as
rimas
sempre
em
ão
Auf
Reime
mit
ão
stets
Antwort
hält
Toda
liberdade
é
um
sim
Jede
Freiheit
ist
ein
Ja
Um
sim
ao
não
que
insiste
em
vir
Ein
Ja
zum
Nein,
das
kommen
will
Tudo
o
que
aprisiona
o
ser
Alles,
was
den
Geist
gefangen
hält
Todo
o
esforço
de
prender
Jeder
Versuch
ihn
zu
bändigen
Trancafiar,
atar,
deter
Einsperren,
fesseln,
aufhalten
O
voo
lindo
de
um
gavião
Den
stolzen
Flug
des
Habichts
Faz
nascer
o
camaleão
Lässt
den
Chamäleon
erwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.