Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudar
de
cidade
não
vai
adiantar
Die
Stadt
zu
wechseln,
wird
nichts
nützen
Sempre
tem
alguém
pra
perguntar
por
nós
Es
gibt
immer
jemanden,
der
nach
uns
fragt
Mudar
de
estado
Das
Bundesland
zu
wechseln
Não
muda
o
estado
do
meu
coração
Ändert
nicht
den
Zustand
meines
Herzens
Nem
mudar
de
país
Auch
ein
Landwechsel
Vai
me
fazer
feliz
Wird
mich
nicht
glücklich
machen
Se
a
língua
que
eu
falo
é
do
seu
beijo
Wenn
die
Sprache,
die
ich
spreche,
die
deines
Kusses
ist
Coração
que
ama
não
tem
jeito
Ein
Herz,
das
liebt,
hat
keine
andere
Wahl
E
mesmo
se
eu
for
pra
Marte
Und
selbst
wenn
ich
zum
Mars
flöge
Eu
vou
amar-te
Ich
werde
dich
lieben
Distancia
não
apaga
Entfernung
löscht
nicht
Essa
saudade
Diese
Sehnsucht
Nada
faz
com
que
eu
te
esqueça
Nichts
bringt
mich
dazu,
dich
zu
vergessen
Mudar
de
cidade,
estado,
país
ou
planeta
Ob
Stadt-,
Bundesland-,
Landes-
oder
Planetenwechsel
E
mesmo
se
eu
for
pra
Marte
Und
selbst
wenn
ich
zum
Mars
flöge
Eu
vou
amar-te
Ich
werde
dich
lieben
Distancia
não
apaga
Entfernung
löscht
nicht
Essa
saudade
Diese
Sehnsucht
Nada
faz
com
que
eu
te
esqueça
Nichts
bringt
mich
dazu,
dich
zu
vergessen
Mudar
de
cidade,
estado,
país
ou
planeta
Ob
Stadt-,
Bundesland-,
Landes-
oder
Planetenwechsel
Perto
ou
longe
dá
na
mesma
Nah
oder
fern,
es
ist
dasselbe
Instrumental
Instrumental
Nem
mudar
de
país
Auch
ein
Landwechsel
Vai
me
fazer
feliz
Wird
mich
nicht
glücklich
machen
Se
a
língua
que
eu
falo
é
do
seu
beijo
Wenn
die
Sprache,
die
ich
spreche,
die
deines
Kusses
ist
Coração
que
ama
não
tem
jeito
Ein
Herz,
das
liebt,
hat
keine
andere
Wahl
E
mesmo
se
eu
for
pra
Marte
Und
selbst
wenn
ich
zum
Mars
flöge
Eu
vou
amar-te
Ich
werde
dich
lieben
Distancia
não
apaga
Entfernung
löscht
nicht
Essa
saudade
Diese
Sehnsucht
Nada
faz
com
que
eu
te
esqueça
Nichts
bringt
mich
dazu,
dich
zu
vergessen
Mudar
de
cidade,
estado,
país
ou
planeta
Ob
Stadt-,
Bundesland-,
Landes-
oder
Planetenwechsel
E
mesmo
se
eu
for
pra
Marte
Und
selbst
wenn
ich
zum
Mars
flöge
Eu
vou
amar-te
Ich
werde
dich
lieben
Distancia
não
apaga
Entfernung
löscht
nicht
Essa
saudade
Diese
Sehnsucht
Nada
faz
com
que
eu
te
esqueça
Nichts
bringt
mich
dazu,
dich
zu
vergessen
Mudar
de
cidade,
estado,
país
ou
planeta
Ob
Stadt-,
Bundesland-,
Landes-
oder
Planetenwechsel
Instrumental
Instrumental
Mudar
de
cidade,
estado,
país
ou
planeta
Ob
Stadt-,
Bundesland-,
Landes-
oder
Planetenwechsel
Perto
ou
longe
dá
na
mesma
Nah
oder
fern,
es
ist
dasselbe
Vou
amar-te
Ich
werde
dich
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.