Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Bem Aos Olhos da Lua (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Aos Olhos da Lua (Ao Vivo)
Прекрасно в лунном свете (Ao Vivo)
Bem
aos
olhos
da
lua,
resolvi
te
amar,
Прекрасно
в
лунном
свете,
я
решил
любить
тебя,
Uma
estrela
sorriu
a
toa,
ao
me
ver
te
beijar.
Одна
звезда
улыбнулась
украдкой,
увидев,
как
я
целую
тебя.
Percebi
que
o
silencio,
fala
pela
emoção,
Я
понял,
что
молчание
говорит
за
чувства,
Uma
estrada
só
é
deserta
aonde
não
há
paixão.
Дорога
пустынна
лишь
там,
где
нет
страсти.
Abraçe
meu
corpo
inteiro,
deixe
a
brisa
passar
Обними
меня
всю,
позволь
ветерку
пройти
сквозь
нас,
Nós
não
vamos
pedir
carona,
enquanto
o
sol
não
chegar.
Мы
не
будем
просить
подвезти,
пока
не
взойдет
солнце.
Nessa
estrada
nenhum
caminho,
vai
poder
nos
levar
На
этой
дороге
ни
один
путь
не
сможет
нас
увести,
Passarinho
só
constróI
o
ninho.
Aonde
puder
amar.
Птица
строит
гнездо
только
там,
где
может
любить.
Quem
nunca
parou
numa
estrada,
pra
fazer
amor
de
madrugada.
Кто
никогда
не
останавливался
на
дороге,
чтобы
заняться
любовью
на
рассвете,
Nunca
ouviu
o
sol
dizer
pra
lua,
que
ela
brilha
tanto,
porque
é
apaixonada.
Никогда
не
слышал,
как
солнце
говорит
луне,
что
она
так
ярко
сияет,
потому
что
влюблена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Camargo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.