Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Caso Por Acaso - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caso Por Acaso - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008
A Case by Chance - Live At Espaço Lagoa, Belo Horizonte (MG), Brazil/2008
Eu
não
quero
mais
um
caso
por
acaso
I
don't
want
a
casual
fling
anymore
Eu
não
quero
mais
viver
uma
ilusão
I
don't
want
to
live
an
illusion
anymore
Quero
um
amor
de
verdade
I
want
a
true
love
A
minha
cara
metade
My
soulmate
Quero
alguém
pra
me
acordar
I
want
someone
to
wake
me
up
E
me
chamar
de
meu
amor
And
call
me
my
love
Eu
não
quero
uma
paixão
sem
compromisso
I
don't
want
a
passion
without
commitment
Eu
não
quero
ter
alguém
só
por
prazer
I
don't
want
to
have
someone
just
for
pleasure
Quero
alguém
para
estar
ao
meu
lado
I
want
someone
to
be
by
my
side
De
aliança
e
papel
passado
With
a
wedding
ring
and
a
marriage
certificate
Quero
alguém
pra
me
acordar
I
want
someone
to
wake
me
up
E
me
chamar
de
meu
amor
And
call
me
my
love
Quero
um
amor
I
want
a
love
Quero
alguém
pra
me
abraçar
e
andar
comigo
por
aí
I
want
someone
to
hold
me
and
walk
with
me
everywhere
Alguém
pra
me
fazer
sorrir
Someone
to
make
me
smile
Que
faça
dos
seus
braços
meu
abrigo
Who
makes
their
arms
my
shelter
Quero
alguém
para
acabar
com
este
vazio
que
me
consome
I
want
someone
to
end
this
emptiness
that
consumes
me
Pra
dar
o
meu
amor,
meu
sobrenome
To
give
my
love,
my
name
Quero
alguém
pra
se
casar
comigo
I
want
someone
to
marry
me
Eu
não
quero
uma
paixão
sem
compromisso
I
don't
want
a
passion
without
commitment
Eu
não
quero
ter
alguém
só
por
prazer
I
don't
want
to
have
someone
just
for
pleasure
Quero
alguém
para
estar
ao
meu
lado
I
want
someone
to
be
by
my
side
De
aliança
e
papel
passado
With
a
wedding
ring
and
a
marriage
certificate
Quero
alguém
pra
me
acordar
I
want
someone
to
wake
me
up
E
me
chamar
de
meu
amor
And
call
me
my
love
Quero
um
amor
I
want
a
love
Quero
alguém
pra
me
abraçar
e
andar
comigo
por
aí
I
want
someone
to
hold
me
and
walk
with
me
everywhere
Alguém
pra
me
fazer
sorrir
Someone
to
make
me
smile
Que
faça
dos
seus
braços
meu
abrigo
Who
makes
their
arms
my
shelter
Quero
alguém
para
acabar
com
este
vazio
que
me
consome
I
want
someone
to
end
this
emptiness
that
consumes
me
Pra
dar
o
meu
amor,
meu
sobrenome
To
give
my
love,
my
name
Quero
alguém
pra
se
casar
I
want
someone
to
marry
Quero
alguém
pra
me
abraçar
e
andar
comigo
por
aí
I
want
someone
to
hold
me
and
walk
with
me
everywhere
Alguém
pra
me
fazer
sorrir
Someone
to
make
me
smile
Que
faça
dos
seus
braços
meu
abrigo
Who
makes
their
arms
my
shelter
Quero
alguém
para
acabar
com
este
vazio
que
me
consome
I
want
someone
to
end
this
emptiness
that
consumes
me
Pra
dar
o
meu
amor,
meu
sobrenome
To
give
my
love,
my
name
Quero
alguém
pra
se
casar
comigo
I
want
someone
to
marry
me
Quero
alguém
pra
se
casar
comigo
I
want
someone
to
marry
me
Quero
alguém
pra
se
casar
comigo
I
want
someone
to
marry
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Menotti Da Silva, Nilson Costa Franco, Fabio Lacerda Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.