Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Como Um Anjo - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Um Anjo - Ao Vivo
Like an Angel - Live
Anjo,
a
luz
do
sol
tá
me
acordando
Angel,
the
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
in
love
with
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(Aiaiaiaiaiai)
Please,
don't
leave
me
alone
(Aiaiaiaiaiai)
Anjo,
não
quero
abrir
meus
olhos
Angel,
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
being
just
you
and
me
Como
um
anjo
Like
an
angel
Você
apareceu
na
minha
vida
You
appeared
in
my
life
Uuh,
como
um
anjo
Ooh,
like
an
angel
Repleto
de
ternura
e
de
paixão
Full
of
tenderness
and
passion
Uô-uô-uô-uô
Ooh-ooh-ooh-ooh
Como
um
anjo
Like
an
angel
Encanto,
sedução,
doce
aventura
Enchantment,
seduction,
sweet
adventure
Uuh,
que
loucura
Ooh,
how
crazy
Você
desabrochando
no
meu
coração
You
blooming
in
my
heart
Com
olhar
inocente,
malícia,
desejo
e
tentação
With
an
innocent
gaze,
mischief,
desire,
and
temptation
Que
me
cobre
de
amor
e
carícia,
vencendo
a
solidão
Covering
me
with
love
and
affection,
overcoming
loneliness
Só
você
pra
me
fazer
feliz
(E
aí?)
Only
you
can
make
me
happy
(What's
up?)
(Aiaiaiaiaiai)
(Aiaiaiaiaiai)
Anjo,
a
luz
do
sol
tá
me
acordando
Angel,
the
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
in
love
with
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(Aiaiaiaiaiai)
Please,
don't
leave
me
alone
(Aiaiaiaiaiai)
Anjo,
não
quero
abrir
meus
olhos
Angel,
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
being
just
you
and
me
Com
olhar
inocente,
malícia,
desejo
e
tentação
With
an
innocent
gaze,
mischief,
desire,
and
temptation
Que
me
cobre
de
amor
e
carícia,
vencendo
a
solidão
Covering
me
with
love
and
affection,
overcoming
loneliness
Só
você
pra
me
fazer
feliz
(Aiaiaiaiaiai)
Only
you
can
make
me
happy
(Aiaiaiaiaiai)
Anjo,
a
luz
do
sol
(tá
me
acordando)
Angel,
the
sunlight
(is
waking
me
up)
(Não
vá
embora,
estou
te
amando)
(Don't
go
away,
I'm
in
love
with
you)
(Por
favor,
não
me
deixe
só,
aiaiaiaiaiai)
(Please,
don't
leave
me
alone,
aiaiaiaiaiai)
Anjo,
não
quero
abrir
meus
olhos
Angel,
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
being
just
you
and
me
Anjo,
a
luz
do
sol
tá
me
acordando
Angel,
the
sunlight
is
waking
me
up
Não
vá
embora,
estou
te
amando
Don't
go
away,
I'm
in
love
with
you
Por
favor,
não
me
deixe
só
(Aiaiaiaiaiai)
Please,
don't
leave
me
alone
(Aiaiaiaiaiai)
Anjo,
não
quero
abrir
meus
olhos
Angel,
I
don't
want
to
open
my
eyes
Quero
seguir
vivendo
um
sonho
I
want
to
keep
living
a
dream
De
sermos
só
você
e
eu
Of
being
just
you
and
me
Obrigado
gente
Thank
you
people
Obrigado
Rio
de
Janeiro
Thank
you
Rio
de
Janeiro
Obrigado
Brasil
Thank
you
Brazil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Merli, Lucas Rhobles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.