Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liguei Pra Dizer Que Te Amo (Ao Vivo)
Ich habe angerufen, um dir zu sagen, dass ich dich liebe (Live)
Já
é
tarde,
é
quase
madrugada
e
eu
não
dormi
Es
ist
schon
spät,
fast
Morgengrauen
und
ich
habe
nicht
geschlafen
Com
você
no
pensamento
a
insistir
Mit
dir
in
Gedanken,
die
darauf
drängen,
Que
eu
não
durma
sem
falar
contigo
Dass
ich
nicht
schlafen
soll,
ohne
mit
dir
zu
sprechen
Só
liguei,
liguei
pra
te
dizer
que
eu
te
amo
Ich
habe
nur
angerufen,
angerufen,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Que
os
momentos
que
felizes
nós
passamos
Dass
die
glücklichen
Momente,
die
wir
verbrachten,
Se
morrer
irá
morrer
junto
comigo
Wenn
sie
sterben,
zusammen
mit
mir
sterben
werden
E
ao
dormir
sozinha
estiver
em
seus
lençóis
Und
wenn
du
allein
in
deinen
Laken
liegst,
Abrace
o
travesseiro
e
pense
em
nós
Umarme
das
Kissen
und
denk
an
uns
Na
emoção
irá
sentir
o
meu
calor
Im
Gefühl
wirst
du
meine
Wärme
spüren
Vai,
agora
já
te
ouvi
posso
sonhar
Also,
jetzt,
da
ich
dich
gehört
habe,
kann
ich
träumen,
Sentindo
as
tuas
mãos
a
me
afagar
Spürend,
wie
deine
Hände
mich
streicheln,
Vivendo
a
paz
desse
amor
Den
Frieden
dieser
Liebe
lebend
Como
pode
dois
seres
como
nós
viver
assim
Wie
können
zwei
Wesen
wie
wir
so
leben?
Eu
louco
por
você
e
você
por
mim
Ich
verrückt
nach
dir
und
du
nach
mir,
E
agora
tão
distante
sem
amor
Und
jetzt
so
fern
voneinander
Vá
dormir
e
sonhe
com
nós
dois
no
paraíso
Geh
schlafen
und
träume
von
uns
beiden
im
Paradies,
De
mãos
dadas
caminhando
no
infinito
Hand
in
Hand,
im
Unendlichen
wandelnd,
E
pra
sempre
desfrutando
desse
amor
Und
für
immer
diese
Liebe
genießend
E
ao
dormir
sozinha
estiver
em
seus
lençóis
Und
wenn
du
allein
in
deinen
Laken
liegst,
Abrace
o
travesseiro
e
pense
em
nós
Umarme
das
Kissen
und
denk
an
uns
Na
emoção
irá
sentir
o
meu
calor
Im
Gefühl
wirst
du
meine
Wärme
spüren
Vai,
agora
já
te
ouvi
posso
sonhar
Also,
jetzt,
da
ich
dich
gehört
habe,
kann
ich
träumen,
Sentindo
as
tuas
mãos
a
me
afagar
Spürend,
wie
deine
Hände
mich
streicheln,
Vivendo
a
paz
desse
amor
Den
Frieden
dieser
Liebe
lebend
E
ao
dormir
sozinha
estiver
em
seus
lençóis
Und
wenn
du
allein
in
deinen
Laken
liegst,
Abrace
o
travesseiro
e
pense
em
nós
Umarme
das
Kissen
und
denk
an
uns
Na
emoção
irá
sentir
o
meu
calor
Im
Gefühl
wirst
du
meine
Wärme
spüren
Vai,
agora
já
te
ouvi
posso
sonhar
Also,
jetzt,
da
ich
dich
gehört
habe,
kann
ich
träumen,
Sentindo
as
tuas
mãos
a
me
afagar
Spürend,
wie
deine
Hände
mich
streicheln,
Vivendo
a
paz
desse
amor
Den
Frieden
dieser
Liebe
lebend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mont'alve Aparecido Longo, Jose Afonso Longo, Jose Nascimento Cardoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.