César Menotti & Fabiano - Paixão Mineira (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Paixão Mineira (Ao Vivo)




Paixão Mineira (Ao Vivo)
Страсть жительницы Минас-Жерайс (концертный альбом)
O que é que minha gente
Ну что там, люди?
O que é que
Что там?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан-Диас,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюбленный, еду всю ночь напролет,
Encaro chuva e cerração
Не пугают меня ни дождь, ни туман.
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.
Não sei o que é canseira
Не знаю, что такое усталость,
Trabalho a semana inteira
Всю неделю работаю,
pensando na mineira
Думая только о моей милашке
Dona do meu coração
Хозяйке моего сердца.
Saudade chega e judia
Тоска приходит и мучает,
Pra fugir dessa agonia
Чтобы убежать от этой муки,
conheço a Fernão Dias
Я уже знаю Фернан-Диас
Igual a palma da mão
Как свои пять пальцев.
O amor explodiu no peito
Любовь взорвалась в моей груди,
Dominou este sujeito
Захватила меня всего,
Agora não tem mais jeito
Теперь от этого не скрыться,
Apaixonei nesta menina
Я влюбился в эту девчонку.
Seus olhos são dois brilhantes
Ее глаза - два бриллианта,
Estuda em Belo Horizonte
Учится она в Белу-Оризонти,
Mas é de Patos de Minas
Но родом из Патус-ди-Минас.
O que é que minha gente
Ну что там, люди?
O que é que
Что там?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан-Диас,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюбленный, еду всю ночь напролет,
Encaro chuva e cerração
Не пугают меня ни дождь, ни туман.
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.
Não sei o que é canseira
Не знаю, что такое усталость,
Trabalho a semana inteira
Всю неделю работаю,
pensando na mineira
Думая только о моей милашке,
Dona do meu coração
Хозяйке моего сердца.
Saudade chega e judia
Тоска приходит и мучает,
Pra fugir dessa agonia
Чтобы убежать от этой муки,
conheço a Fernão Dias
Я уже знаю Фернан-Диас
Igual a palma da mão
Как свои пять пальцев.
O amor explodiu no peito
Любовь взорвалась в моей груди,
Dominou este sujeito
Захватила меня всего,
Agora não tem mais jeito
Теперь от этого не скрыться,
Apaixonei nesta menina
Я влюбился в эту девчонку.
Seus olhos são dois brilhantes
Ее глаза - два бриллианта,
Estuda em Belo Horizonte
Учится она в Белу-Оризонти,
Mas é de Patos de Minas
Но родом из Патус-ди-Минас.
O que é que minha gente
Ну что там, люди?
O que é que
Что там?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан-Диас,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюбленный, еду всю ночь напролет,
Encaro chuva e cerração
Не пугают меня ни дождь, ни туман.
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.
O que é que minha gente
Ну что там, люди?
O que é que
Что там?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан-Диас,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюбленный, еду всю ночь напролет,
Encaro chuva e cerração
Не пугают меня ни дождь, ни туман.
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.





Авторы: geraldo campos, pinocchio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.