César Menotti & Fabiano - Paixão Mineira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Paixão Mineira




Paixão Mineira
Страсть в Минасе
O que é que minha gente?
Эй, люди, что случилось?
O que é que há?
Что происходит?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан Диаш,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюблённый, еду всю ночь,
Encaro chuva e cerração
Не страшны мне дождь и туман,
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.
Não sei o que é canseira
Не знаю, что такое усталость,
Trabalho a semana inteira
Всю неделю работаю,
pensando na mineira
Думая лишь о моей милашке,
Dona do meu coração
Что покорила мое сердце.
Saudade chega e judia
Тоска приходит и мучает,
Pra fugir dessa agonia
Чтобы сбежать от этой боли,
conheço a Fernão Dias
Я уже знаю Фернан Диаш
Igual a palma da mão
Как свои пять пальцев.
O amor explodiu no peito
Любовь взорвалась в груди,
Dominou este sujeito
Завладела мной без остатка,
Agora não tem mais jeito
Теперь уж ничего не поделаешь,
Apaixonei nesta menina
Я влюблен в эту девчонку.
Seus olhos são dois brilhantes
Ее глаза - два бриллианта,
Estuda em belo horizonte
Учится она в Белу-Оризонти,
Mas é de patos de minas
Но родом из Патус-ди-Минас.
O que é que minha gente?
Эй, люди, что случилось?
O que é que há?
Что происходит?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан Диаш,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюблённый, еду всю ночь,
Encaro chuva e cerração
Не страшны мне дождь и туман,
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.
Não sei o que é canseira
Не знаю, что такое усталость,
Trabalho a semana inteira
Всю неделю работаю,
pensando na mineira
Думая лишь о моей милашке,
Dona do meu coração
Что покорила мое сердце.
Saudade chega e judia
Тоска приходит и мучает,
Pra fugir dessa agonia
Чтобы сбежать от этой боли,
conheço a Fernão Dias
Я уже знаю Фернан Диаш
Igual a palma da mão
Как свои пять пальцев.
O amor explodiu no peito
Любовь взорвалась в груди,
Dominou este sujeito
Завладела мной без остатка,
Agora não tem mais jeito
Теперь уж ничего не поделаешь,
Apaixonei nesta menina
Я влюблен в эту девчонку.
Seus olhos são dois brilhantes
Ее глаза - два бриллианта,
Estuda em belo horizonte
Учится она в Белу-Оризонти,
Mas é de patos de minas
Но родом из Патус-ди-Минас.
O que é que minha gente?
Эй, люди, что случилось?
O que é que há?
Что происходит?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан Диаш,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюблённый, еду всю ночь,
Encaro chuva e cerração
Не страшны мне дождь и туман,
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira
В столице Минас-Жерайс.
O que é que minha gente
Эй, люди, что случилось?
O que é que
Что происходит?
estou na Fernão Dias
Я уже на Фернан Диаш,
Vou pra BH
Еду в Белу-Оризонти.
Apaixonado eu viajo à noite inteira
Влюблённый, еду всю ночь,
Encaro chuva e cerração
Не страшны мне дождь и туман,
Pra rever minha paixão
Чтобы увидеть мою любовь
Na capital mineira.
В столице Минас-Жерайс.





Авторы: geraldo campos, pinocchio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.