Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Página de Amigos (Live Show)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Página de Amigos (Live Show)
Friends' Page (Live Show)
Ela
ligou
terminando
tudo
entre
eu
e
ela
She
called
to
end
everything
between
me
and
her
E
disse
que
encontrou
outra
pessoa
And
said
she
found
someone
else
Ela
jogou
os
meus
sonhos
todos
pela
janela
She
threw
my
dreams
out
the
window
E
me
pediu
pra
entender,
encarar
numa
boa
And
asked
me
to
understand,
take
it
easy
Como
se
o
meu
coração
fosse
feito
de
aço
As
if
my
heart
were
made
of
steel
Pediu
pra
esquecer
os
beijos
e
abraços
She
asked
me
to
forget
the
kisses
and
hugs
E
pra
machucar
ainda
brigou
comigo
And
to
hurt
me
even
more
she
fought
with
me
Disse
em
poucas
palavras:
por
favor,
entenda
She
said
in
a
few
words:
please,
understand
O
seu
nome
vai
ficar
na
minha
agenda
Your
name
will
stay
in
my
address
book
Na
página
de
amigos
On
the
friends'
page
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
de
alguém
que
eu
tanto
amei?
How
can
I
be
a
friend
of
someone
I
loved
so
much?
Se
ainda
existe
aqui
comigo
tudo
dela
e
eu
não
sei
If
there's
still
everything
of
her
with
me
and
I
don't
know
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
pra
continuar
com
a
minha
vida
assim
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
to
continue
my
life
like
this
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
ainda
vive
em
mim
If
the
love
that
died
inside
her
still
lives
in
me
Ela
jogou
os
meus
sonhos
todos
pela
janela
She
threw
my
dreams
out
the
window
E
me
pediu
pra
entender,
encarar
numa
boa
And
asked
me
to
understand,
take
it
easy
Como
se
o
meu
coração
fosse
feito
de
aço
As
if
my
heart
were
made
of
steel
Pediu
pra
esquecer
os
beijos
e
abraços
She
asked
me
to
forget
the
kisses
and
hugs
E
pra
machucar
ainda
brigou
comigo
And
to
hurt
me
even
more
she
fought
with
me
Disse
em
poucas
palavras:
por
favor,
entenda
She
said
in
a
few
words:
please,
understand
O
seu
nome
vai
ficar
na
minha
agenda
Your
name
will
stay
in
my
address
book
Na
página
de
amigos
On
the
friends'
page
Como
é
que
eu
posso
ser
amigo
de
alguém
que
eu
tanto
amei?
How
can
I
be
a
friend
of
someone
I
loved
so
much?
Se
ainda
existe
aqui
comigo
tudo
dela
e
eu
não
sei
If
there's
still
everything
of
her
with
me
and
I
don't
know
Não
sei
o
que
eu
vou
fazer
pra
continuar
com
a
minha
vida
assim
I
don't
know
what
I'm
going
to
do
to
continue
my
life
like
this
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
ainda
vive
em
mim
If
the
love
that
died
inside
her
still
lives
in
me
Se
o
amor
que
morreu
dentro
dela
ainda
vive
em
mim
If
the
love
that
died
inside
her
still
lives
in
me
Rapaz,
eu
não
dou
conta
de
fazer
mais
não,
cê
tá
louco
Baby,
I
can't
do
it
anymore,
you're
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre, Rick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.