César Menotti & Fabiano - Rédeas do Possante (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Rédeas do Possante (Live)




Rédeas do Possante (Live)
Rédeas do Possante (Live)
Cada palmo dessa estrada eu conheço bem
Every inch of this road, I know it well
Vou levando minha vida nesse vai e vem
I take my life on this back and forth
Não tem chuva, não tem Sol
No rain, no sun
Não tem noite e não tem dia
No night and no day
Cada cidade que passo levo alegria
Every city I pass through, I bring joy
Quantas estrelas vi iluminando o céu
How many stars have I seen illuminating the sky?
Madrugada de sereno molha o meu chapéu
The cool dawn dew getting my hat wet
passei tantos janeiros
I've been through so many Januaries
senti tanta saudade
I've felt so much longing
Cada ida, cada volta felicidade
Every departure, every return, only happiness
Minha vida é segurar as rédeas do possante
My life is to hold the reins of the powerful one
Lobo da estrada, fera do volante
Wolf of the road, beast of the steering wheel
Louco apaixonado mais um viajante
Crazy in love, just another traveler
Minha vida é igualzinha a vida de um peão
My life is just like the life of a cowboy
Também tem saudade do seu coração
He also misses his sweetheart
Onde vai seu cavalo vai meu caminhão
Where your horse goes, my truck goes
A todos caminhoneiros
To all truckers
Que transportam o progresso do nosso Brasil
Who transport the progress of our Brazil
Vai um abraço de César Menotti e Fabiano
Here's a hug from César Menotti and Fabiano
Quantas estrelas vi iluminando o céu
How many stars have I seen illuminating the sky?
Madrugada de sereno molha o meu chapéu
The cool dawn dew getting my hat wet
passei tantos janeiros
I've been through so many Januaries
senti tanta saudade
I've felt so much longing
Cada ida, cada volta felicidade
Every departure, every return, only happiness
Minha vida é segurar as rédeas do possante
My life is to hold the reins of the powerful one
Lobo da estrada, fera do volante
Wolf of the road, beast of the steering wheel
Louco apaixonado mais um viajante
Crazy in love, just another traveler
Minha vida é igualzinha a vida de um peão
My life is just like the life of a cowboy
Também tem saudade do seu coração
He also misses his sweetheart
Onde vai seu cavalo vai meu caminhão
Where your horse goes, my truck goes
Minha vida é segurar as rédeas do possante
My life is to hold the reins of the powerful one
Lobo da estrada, fera do volante
Wolf of the road, beast of the steering wheel
Louco apaixonado mais um viajante
Crazy in love, just another traveler
Minha vida é igualzinha a vida de um peão
My life is just like the life of a cowboy
Também tem saudade do seu coração
He also misses his sweetheart
Onde vai seu cavalo vai meu caminhão
Where your horse goes, my truck goes
Cada palmo dessa estrada eu conheço bem
Every inch of this road, I know it well





Авторы: Jose Luiz Lindo De Castilho, Antonio Luiz Espirito Santo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.