Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Rédeas do Possante (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rédeas do Possante (Live)
Rédeas do Possante (Live)
Cada
palmo
dessa
estrada
eu
conheço
bem
Every
inch
of
this
road,
I
know
it
well
Vou
levando
minha
vida
nesse
vai
e
vem
I
take
my
life
on
this
back
and
forth
Não
tem
chuva,
não
tem
Sol
No
rain,
no
sun
Não
tem
noite
e
não
tem
dia
No
night
and
no
day
Cada
cidade
que
passo
levo
alegria
Every
city
I
pass
through,
I
bring
joy
Quantas
estrelas
já
vi
iluminando
o
céu
How
many
stars
have
I
seen
illuminating
the
sky?
Madrugada
de
sereno
molha
o
meu
chapéu
The
cool
dawn
dew
getting
my
hat
wet
Já
passei
tantos
janeiros
I've
been
through
so
many
Januaries
Já
senti
tanta
saudade
I've
felt
so
much
longing
Cada
ida,
cada
volta
só
felicidade
Every
departure,
every
return,
only
happiness
Minha
vida
é
segurar
as
rédeas
do
possante
My
life
is
to
hold
the
reins
of
the
powerful
one
Lobo
da
estrada,
fera
do
volante
Wolf
of
the
road,
beast
of
the
steering
wheel
Louco
apaixonado
mais
um
viajante
Crazy
in
love,
just
another
traveler
Minha
vida
é
igualzinha
a
vida
de
um
peão
My
life
is
just
like
the
life
of
a
cowboy
Também
tem
saudade
do
seu
coração
He
also
misses
his
sweetheart
Onde
vai
seu
cavalo
vai
meu
caminhão
Where
your
horse
goes,
my
truck
goes
A
todos
caminhoneiros
To
all
truckers
Que
transportam
o
progresso
do
nosso
Brasil
Who
transport
the
progress
of
our
Brazil
Vai
um
abraço
de
César
Menotti
e
Fabiano
Here's
a
hug
from
César
Menotti
and
Fabiano
Quantas
estrelas
já
vi
iluminando
o
céu
How
many
stars
have
I
seen
illuminating
the
sky?
Madrugada
de
sereno
molha
o
meu
chapéu
The
cool
dawn
dew
getting
my
hat
wet
Já
passei
tantos
janeiros
I've
been
through
so
many
Januaries
Já
senti
tanta
saudade
I've
felt
so
much
longing
Cada
ida,
cada
volta
só
felicidade
Every
departure,
every
return,
only
happiness
Minha
vida
é
segurar
as
rédeas
do
possante
My
life
is
to
hold
the
reins
of
the
powerful
one
Lobo
da
estrada,
fera
do
volante
Wolf
of
the
road,
beast
of
the
steering
wheel
Louco
apaixonado
mais
um
viajante
Crazy
in
love,
just
another
traveler
Minha
vida
é
igualzinha
a
vida
de
um
peão
My
life
is
just
like
the
life
of
a
cowboy
Também
tem
saudade
do
seu
coração
He
also
misses
his
sweetheart
Onde
vai
seu
cavalo
vai
meu
caminhão
Where
your
horse
goes,
my
truck
goes
Minha
vida
é
segurar
as
rédeas
do
possante
My
life
is
to
hold
the
reins
of
the
powerful
one
Lobo
da
estrada,
fera
do
volante
Wolf
of
the
road,
beast
of
the
steering
wheel
Louco
apaixonado
mais
um
viajante
Crazy
in
love,
just
another
traveler
Minha
vida
é
igualzinha
a
vida
de
um
peão
My
life
is
just
like
the
life
of
a
cowboy
Também
tem
saudade
do
seu
coração
He
also
misses
his
sweetheart
Onde
vai
seu
cavalo
vai
meu
caminhão
Where
your
horse
goes,
my
truck
goes
Cada
palmo
dessa
estrada
eu
conheço
bem
Every
inch
of
this
road,
I
know
it
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luiz Lindo De Castilho, Antonio Luiz Espirito Santo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.