Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Se Fosse Eu - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Fosse Eu - Ao Vivo
If It Were Me - Live
Se
fosse
eu,
não
faria
as
coisas
que
esse
cara
faz
If
it
were
me,
I
wouldn't
do
the
things
that
that
guy
does
Andava
na
linha,
te
curtia
mais
I'd
walk
the
line,
I'd
love
you
more
A
prioridade
era
só
você
You'd
be
my
one
and
only
priority
Se
fosse
eu,
faria
questão
de
andar
de
mãos
dadas
If
it
were
me,
I'd
make
sure
to
hold
your
hand
everywhere
we
go
Pra
fazer
inveja
na
rapaziada
To
make
all
the
other
guys
jealous
Me
orgulhava
tanto
de
te
merecer
I'd
be
so
proud
to
have
you
by
my
side
Se
fosse
eu,
minha
alegria
era
te
alegrar
If
it
were
me,
my
greatest
joy
would
be
to
make
you
happy
Não
tinha
tristeza
nesse
seu
olhar
There
would
be
no
sadness
in
your
eyes
Me
virava
em
dois
pra
te
fazer
sorrir
I'd
do
anything
to
make
you
smile
Se
fosse
eu,
contava
os
segundos
pro
fim
de
semana
If
it
were
me,
I'd
count
down
the
seconds
until
the
weekend
Te
levava
numa
balada
bacana
I'd
take
you
to
the
best
clubs
Pra
ficar
juntinhos,
pra
se
divertir
So
we
could
dance
and
have
fun
together
Se
fosse
eu
If
it
were
me
Pensa
direito,
respira
fundo
Think
about
it
carefully,
take
a
deep
breath
Vou
fazer
de
você
a
mulher
mais
feliz
do
mundo
I
will
make
you
the
happiest
woman
in
the
world
Pensa
direito,
fica
comigo
Think
about
it
carefully,
stay
with
me
Meu
amor
é
muito
grande
pra
ser
só
seu
amigo
My
love
for
you
is
too
great
to
be
just
friends
Se
fosse
eu,
minha
alegria
era
te
alegrar
If
it
were
me,
my
greatest
joy
would
be
to
make
you
happy
Não
tinha
tristeza
nesse
seu
olhar
There
would
be
no
sadness
in
your
eyes
Me
virava
em
dois
pra
te
fazer
sorrir
I'd
do
anything
to
make
you
smile
Se
fosse
eu,
contava
os
segundos
pro
fim
de
semana
If
it
were
me,
I'd
count
down
the
seconds
until
the
weekend
Te
levava
numa
balada
bacana
I'd
take
you
to
the
best
clubs
Pra
ficar
juntinhos,
pra
se
divertir
So
we
could
dance
and
have
fun
together
Se
fosse
eu
If
it
were
me
Pensa
direito,
respira
fundo
Think
about
it
carefully,
take
a
deep
breath
Vou
fazer
de
você
a
mulher
mais
feliz
do
mundo
I
will
make
you
the
happiest
woman
in
the
world
Pensa
direito,
fica
comigo
Think
about
it
carefully,
stay
with
me
Meu
amor
é
muito
grande
pra
ser
só
seu
amigo
My
love
for
you
is
too
great
to
be
just
friends
Pensa
direito,
respira
fundo
Think
about
it
carefully,
take
a
deep
breath
Vou
fazer
de
você
a
mulher
mais
feliz
do
mundo
I
will
make
you
the
happiest
woman
in
the
world
Pensa
direito,
fica
comigo
Think
about
it
carefully,
stay
with
me
Meu
amor
é
muito
grande
pra
ser
só
seu
amigo
My
love
for
you
is
too
great
to
be
just
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tche Do Swing, Cesar Menotti Da Silva, Belluco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.