César Menotti & Fabiano - Solidão (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни César Menotti & Fabiano - Solidão (Ao Vivo)




Solidão (Ao Vivo)
Одиночество (концертный вариант)
Todo dia do meu quarto
Каждый день из своей комнаты
Eu a vejo mais bonita
Я вижу тебя ещё красивее
Se arruma, se pinta
Ты наряжаешься, красишься
E sai
И уходишь
Mais um dia de sufoco
Ещё один день мучений
Eu na rua quase louco
Я схожу с ума на улице
Pensando nela
Думая о тебе
Na cabeça a sua imagem
В моей голове твой образ
No meu peito uma vontade
В моём сердце желание
De ser o homem dela
Быть твоим мужчиной
Eu de volta do trabalho
Возвращаясь с работы
Vou de novo pro meu quarto
Я снова иду в свою комнату
Vou te amar da minha janela
Буду любить тебя из своего окна
Solidão
Одиночество
Quando a luz se apaga
Когда свет гаснет
Eu de novo em casa
Я снова дома
Morrendo de amor por ela
Умираю от любви к тебе
Solidão
Одиночество
Que minha alma extravasa
Которое переполняет мою душу
Não suporto a vontade
Не выношу желания
De fazer amor com ela
Заниматься любовью с тобой
Todo dia do meu quarto
Каждый день из своей комнаты
Eu a vejo mais bonita
Я вижу тебя ещё красивее
Se arruma, se pinta
Ты наряжаешься, красишься
E sai
И уходишь
Mais um dia de sufoco
Ещё один день мучений
Eu na rua quase louco
Я схожу с ума на улице
Pensando nela
Думая о тебе
Na cabeça a sua imagem
В моей голове твой образ
No meu peito uma vontade
В моём сердце желание
De ser o homem dela
Быть твоим мужчиной
Eu de volta do trabalho
Возвращаясь с работы
Vou de novo pro meu quarto
Я снова иду в свою комнату
Vou te amar da minha janela
Буду любить тебя из своего окна
Solidão
Одиночество
Quando a luz se apaga
Когда свет гаснет
Eu de novo em casa
Я снова дома
Morrendo de amor por ela
Умираю от любви к тебе
Solidão
Одиночество
Que minha alma extravasa
Которое переполняет мою душу
Não suporto a vontade
Не выношу желания
De fazer amor com ela
Заниматься любовью с тобой
Solidão
Одиночество
Quando a luz se apaga
Когда свет гаснет
Eu de novo em casa
Я снова дома
Morrendo de amor por ela
Умираю от любви к тебе
Solidão
Одиночество
Que minha alma extravasa
Которое переполняет мою душу
Não suporto a vontade
Не выношу желания
De fazer amor com ela
Заниматься любовью с тобой





Авторы: Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.