Текст и перевод песни César Vega - Medley
Al
número
trece
To
number
thirteen
De
la
calle
tristeza
On
sadness
street
Esquina
agonía
At
agony
intersection
Que
allí
moriré
For
it's
there
that
I
will
die
Que
valga
la
pena
May
it
be
worthwhile
Todo,
todo
lo
perdí
I've
lost
everything,
everything
No
cambie
usted
de
rumbo
Don't
change
course
No
me
importa
nada,
nada,
nada,
en
este
mundo
I
don't
care
about
anything
at
all
in
this
world
Y
déjeme
allí
And
leave
me
there
Si
alguien
le
pregunta
If
someone
asks
No
le
diga
a
nadie
Don't
tell
anyone
Que
tomé
el
camino
That
I
took
the
path
De
los
que
no
quieren
Of
those
who
don't
want
Que
los
vean
llorando
To
be
seen
crying
Por
causa
de
un
amor
Because
of
a
love
Oiga
mire
taxi
Listen,
look,
taxi
Tome
su
dinero
Here's
your
money
Ya
estamos
llegando
We're
almost
there
Esta
es
la
tristeza
This
is
sadness
Esquina
agonía
Agony
intersection
Adiós
buena
suerte
Goodbye
good
luck
Ha
terminado
otro
capítulo
en
mi
vida
Another
chapter
in
my
life
has
ended
La
mujer
que
amaba
The
woman
I
loved
Hoy
se
me
fue
Is
gone
today
Noche
y
día
Night
and
day
Y
no
se
decide
a
volver
And
she
can't
decide
to
come
back
Sé
que
volverá
I
know
she'll
return
De
penas
moriré
I'll
die
of
sorrow
Qué
te
hizo
What
made
you
Y
si
te
decides
a
volver
And
if
you
decide
to
come
back
No
importa
tu
ausencia
Your
absence
doesn't
matter
Te
sigo
esperando
I'm
still
waiting
for
you
No
importa
tu
ausencia
Your
absence
doesn't
matter
El
día
en
que
tu
te
fuiste
The
day
you
left
Triste
me
quedé
llorando
I
was
sad
and
cried
Si
por
tu
amor
For
your
love
Amor,
amor,
amor
Love,
love,
love
Te
juro
me
estoy
matando
I
swear
I'm
killing
myself
No
importa
tu
ausencia
Your
absence
doesn't
matter
No
importa
tu
ausencia
Your
absence
doesn't
matter
Te
sigo
esperando
I'm
still
waiting
for
you
Yo
te
voy
a
esperar
I'll
wait
for
you
Las
veces
que
tú
quieras
As
many
times
as
you
want
Y
te
voy
a
esperar
corazón
And
I'll
wait
for
you,
my
heart
Porque
tu
no
eres
una
cualquiera
Because
you're
not
just
anyone
En
mi
vida
eres
la
primera
You're
the
first
in
my
life
Pero
si
no
vuelves
corazón
But
if
you
don't
come
back,
my
heart
Yo
te
mando
para
afuera
I'll
throw
you
out
No
importa
tu
ausencia
Your
absence
doesn't
matter
No
importa
tu
ausencia
Your
absence
doesn't
matter
Te
sigo
esperando
I'm
still
waiting
for
you
Tu
no
sabes
corazón
You
don't
know,
my
heart
Cuantas
veces
te
he
buscado
How
many
times
I've
looked
for
you
A
pesar
de
que
mi
corazón
Even
though
my
heart
Muchas
veces
lo
has
rechazado
You
have
rejected
many
times
Pero
no
importa
mulata
But
it
doesn't
matter,
my
brown-skinned
beauty
Si
me
dejaste
de
lado
If
you
left
me
aside
Hasta
hoy
sigue
enamorado
He's
still
in
love
to
this
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.