Cesária Évora - Ausencia (Avec Goran Bregovic) - перевод текста песни на немецкий

Ausencia (Avec Goran Bregovic) - Cesária Évoraперевод на немецкий




Ausencia (Avec Goran Bregovic)
Abwesenheit (Mit Goran Bregovic)
Ausencia, ausencia
Abwesenheit, Abwesenheit
Si asa um tivesse
Hätte ich doch Flügel
Pa voa na esse distancia
Um in dieser Entfernung zu fliegen
Si um gazela um fosse
Wäre ich doch eine Gazelle
Pa corrê sem nem um cansera
Um ohne Müdigkeit zu rennen
Anton ja na bo seio
Dann wäre ich schon an deiner Brust
Um tava ba manchê
Den Tagesanbruch erleben
E nunca mas ausencia
Und nie mehr Abwesenheit
Ta ser nôs lema
Wäre unser Motto
Ma na pensamento
Aber nur in Gedanken
Um ta viajà sem medo
Reise ich ohne Angst
Nha liberdade um tê'l
Meine Freiheit habe ich
E na nha sonho
Und nur in meinem Traum
Na nha sonho miéforte
In meinem starken Traum
Um tem proteçäo
Habe ich deinen Schutz
Um tem carinho
Habe ich nur deine Zärtlichkeit
E sorriso
Und dein Lächeln
Ai solidäo tô'me
Ach, Einsamkeit, nimm mich
Sima sol sozim na céu
Wie die Sonne allein am Himmel
ta brilhà ma ta cegà
Sie scheint nur, aber sie blendet
Na claräo
In ihrem hellen Schein
Sem sabe pa onde lumia
Ohne zu wissen, wohin sie leuchtet
Pa ondê bai
Wohin sie geht
Ai solidäo é um sina
Ach, Einsamkeit ist ein Zeichen
Ausencia, ausencia
Abwesenheit, Abwesenheit





Авторы: Goran Bregovic, Teofilo Chantre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.