Текст и перевод песни Cesária Évora - Ausencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ausência,
ausência
Absence,
absence
Se
asa
um
tivesse
If
I
only
had
wings
Pa
voa
na
esse
distancia
To
fly
this
distance
Si
um
gazela
um
fosse
If
I
were
a
gazelle
Pa
corre
sem
nem
um
cansera
To
run
without
tiring
Anton
ja
na
bo
seio
Then
I
would
be
in
your
arms
Um
tava
ba
manche
Holding
you
close
E
nunca
mas
ausencia
And
absence
would
never
Ta
ser
nos
lema
Be
our
destiny
Mas
so
na
pensamento
But
only
in
my
thoughts
Um
ta
viaja
sem
medo
Can
I
travel
without
fear
Nha
liberdade
um
te′l
My
freedom
is
yours
E
so
na
nha
sonho
And
only
in
my
dreams
Na
nha
sonho
mieforte
In
my
dreams,
my
love
Um
tem
bo
protecao
I
have
your
protection
Um
te
so
bo
carinho
I
have
only
your
love
E
bo
sorriso
And
your
smile
Ai
solidao
to'me
Oh,
loneliness
consumes
me
Sima
sol
sozim
na
ceu
Like
a
lonely
sun
in
the
sky
So
ta
brilha
ma
ta
cega
It
shines
but
blinds
Na
se
clarao
In
its
own
light
Sem
sabe
pa
onde
lumia
Without
knowing
where
it
shines
Pa
onde
bai
Where
it
goes
Ai
solidao
e
un
sina
Oh,
loneliness
is
a
fate
Ai
solidao
to′me
Oh,
loneliness
consumes
me
Sima
sol
sozim
na
ceu
Like
a
lonely
sun
in
the
sky
So
ta
brilha
ma
ta
cega
It
shines
but
blinds
Na
se
clarao
In
its
own
light
Sem
sabe
pa
onde
lumia
Without
knowing
where
it
shines
Pa
onde
bai
Where
it
goes
Ai
solidao
e
un
sina
Oh,
loneliness
is
a
fate
Mas
so
na
pensamento
But
only
in
my
thoughts
Um
ta
viaja
sem
medo
Can
I
travel
without
fear
Nha
liberdade
um
te'l
My
freedom
is
yours
E
so
na
nha
sonho
And
only
in
my
dreams
Na
nha
sonho
mieforte
In
my
dreams,
my
love
Um
tem
bo
protecao
I
have
your
protection
Um
te
so
bo
carinho
I
have
only
your
love
E
bo
sorriso
And
your
smile
Ai
solidao
to'me
Oh,
loneliness
consumes
me
Sima
sol
sozim
na
ceu
Like
a
lonely
sun
in
the
sky
So
ta
brilha
ma
ta
cega
It
shines
but
blinds
Na
se
clarao
In
its
own
light
Sem
sabe
pa
onde
lumia
Without
knowing
where
it
shines
Pa
onde
bai
Where
it
goes
Ai
solidao
e
un
sina
Oh,
loneliness
is
a
fate
Ai
solidao
to′me
Oh,
loneliness
consumes
me
Sima
sol
sozim
na
ceu
Like
a
lonely
sun
in
the
sky
So
ta
brilha
ma
ta
cega
It
shines
but
blinds
Na
se
clarao
In
its
own
light
Sem
sabe
pa
onde
lumia
Without
knowing
where
it
shines
Pa
onde
bai
Where
it
goes
Ai
solidao
e
un
sina
Oh,
loneliness
is
a
fate
Ausência,
ausência
Absence,
absence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goran Bregovic, Teofilo Chantre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.