Текст и перевод песни Cesária Évora - Cize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
que
dor,
senta
na
bo
rosto
Oh,
такая
боль,
сидящая
у
тебя
на
лице
Ele
lumiam
caminho,
de
nha
destino
Ты
освещаешь
путь,
к
моей
судьбе
Amim,
jam
conchê
felicidade
Я
когда-то
знал
счастье
Ó
Deus,
mas
que
pura
verdade
О
Боже,
но
это
чистая
правда
Ai
que
dor,
senta
na
bo
rosto
Oh,
такая
боль,
сидящая
у
тебя
на
лице
Ele
lumiam
caminho,
de
nha
destino
Ты
освещаешь
путь,
к
моей
судьбе
Amim,
jam
conchê
felicidade
Я
когда-то
знал
счастье
Ó
Deus,
mas
que
pura
verdade
О
Боже,
но
это
чистая
правда
Esse
bô
odjinho,
di
luz
sim
c′ma
prata
Твои
глаза,
как
свет,
словно
серебро
Ao
caminhar,
ta
parce-me
qu'um
santa
Когда
ты
идешь,
мне
кажется,
что
это
святая
O
Cize,
bô
qu′ê
luz
di
nha
vida
О,
Cize,
ты
свет
моей
жизни
Jam
crê
morrê
Я
думаю,
что
умру
Si
bô
negam,
querida
Если
ты
мне
откажешь,
моя
дорогая
Esse
bô
odjinho,
di
luz
sim
c'ma
prata
Твои
глаза,
как
свет,
словно
серебро
Ao
caminhar,
ta
parce-me
qu'um
santa
Когда
ты
идешь,
мне
кажется,
что
это
святая
O
Cize,
bô
qu′ê
luz
di
nha
vida
О,
Cize,
ты
свет
моей
жизни
Jam
crê
morrê
Я
думаю,
что
умру
Si
bô
negam,
querida
Если
ты
мне
откажешь,
моя
дорогая
′M
dormi
nôte,
'm
sonha
qu′nha
crêtcheu
Я
сплю
по
ночам,
мечтая
об
этом
Um
sonho
feliz,
mas
que
realidade
Счастливый
сон,
но
это
реальность
'M
pedi
Deus,
pa
bô
bem
ser
di
meu
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
была
моей
Sem
bô
amôr,
′m
ca
tem
felicidade
Без
твоей
любви
у
меня
нет
счастья
'M
dormi
nôte,
′m
sonha
qu'nha
crêtcheu
Я
сплю
по
ночам,
мечтая
об
этом
Um
sonho
feliz,
mas
que
realidade
Счастливый
сон,
но
это
реальность
'M
pedi
Deus,
pa
bô
bem
ser
di
meu
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
была
моей
Sem
bô
amôr,
′m
ca
tem
felicidade
Без
твоей
любви
у
меня
нет
счастья
Esse
bô
odjinho,
di
luz
sim
c′ma
prata
Твои
глаза,
как
свет,
словно
серебро
Ao
caminhar,
ta
parce-me
qu'um
santa
Когда
ты
идешь,
мне
кажется,
что
это
святая
O
Cize,
bô
qu′ê
luz
di
nha
vida
О,
Cize,
ты
свет
моей
жизни
Jam
crê
morrê
Я
думаю,
что
умру
Si
bô
negam,
querida
Если
ты
мне
откажешь,
моя
дорогая
Esse
bô
odjinho,
di
luz
sim
c'ma
prata
Твои
глаза,
как
свет,
словно
серебро
Ao
caminhar,
ta
parce-me
qu′um
santa
Когда
ты
идешь,
мне
кажется,
что
это
святая
O
Cize,
bô
qu'ê
luz
di
nha
vida
О,
Cize,
ты
свет
моей
жизни
Jam
crê
morrê
Я
думаю,
что
умру
Si
bô
negam,
querida
Если
ты
мне
откажешь,
моя
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgadinho
Альбом
Best Of
дата релиза
19-10-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.