Текст и перевод песни Cesária Évora - Cretcheu di Ceu
Cretcheu di Ceu
Star of Heaven
Sol
disponta
di
manhazinha
The
sun
rises
in
the
morning
Êl
bem
ilumina
és
bô
carinha
He
shines
brightly
on
your
face
Carinha
di
santa,
santa
sem
altar
The
face
of
a
saint,
a
saint
without
an
altar
Bôs
fonte
de
luz,
dos
fonte
na
bô
olhar!
Your
fountain
of
light,
the
source
of
your
gaze!
Sol
disponta
di
manhazinha
The
sun
rises
in
the
morning
Êl
bem
ilumina
és
bô
carinha
He
shines
brightly
on
your
face
Carinha
di
santa,
santa
sem
altar
The
face
of
a
saint,
a
saint
without
an
altar
Bôs
fonte
de
luz,
dos
fonte
na
bô
olhar!
Your
fountain
of
light,
the
source
of
your
gaze!
Ca
bô
s'pia
pa
ceu,
pal
ca
tchomabo
se
cretcheu
If
you
were
to
go
to
heaven,
I
would
call
you
a
star
Ca
bô
s'pia
pa
mar,
pal
ka
inveja
bô
olhar
If
you
were
to
go
to
sea,
I
would
envy
your
gaze
Ceu
tem
estrela,
sim
c'ma
mar
tem
area
The
sky
has
stars,
just
as
the
sea
has
sand
A
mim
djal
contam,
c'ma
bô
ê
se
sereia!
My
grandparents
told
me
that
you
were
a
mermaid!
Ca
bô
s'pia
pa
ceu,
pal
ca
tchomabo
se
cretcheu
If
you
were
to
go
to
heaven,
I
would
call
you
a
star
Ca
bô
s'pia
pa
mar,
pal
ka
inveja
bô
olhar
If
you
were
to
go
to
sea,
I
would
envy
your
gaze
Ceu
tem
estrela,
sim
c'ma
mar
tem
area
The
sky
has
stars,
just
as
the
sea
has
sand
A
mim
djal
contam,
c'ma
bô
ê
se
sereia!
My
grandparents
told
me
that
you
were
a
mermaid!
Bô
bem
p'esse
mundo,
bô
tem
de
ba
pa
ceu
You
came
to
this
world,
but
you
belong
in
heaven
Destino
ê
certo,
ser
se
cretcheu
Your
destiny
is
clear,
to
be
a
star
Esse
mundo
ê
falso,
ele
cheio
d'ilusao
This
world
is
false,
full
of
illusions
Ka
bô
fala
sim,
ka
bô
entregal
bô
coração!
Don't
say
yes,
don't
give
away
your
heart!
Bô
bem
p'esse
mundo,
bô
tem
de
ba
pa
ceu
You
came
to
this
world,
but
you
belong
in
heaven
Destino
ê
certo,
ser
se
cretcheu
Your
destiny
is
clear,
to
be
a
star
Esse
mundo
ê
falso,
ele
cheio
d'ilusao
This
world
is
false,
full
of
illusions
Ka
bô
fala
sim,
ka
bô
entregal
bô
coração!
Don't
say
yes,
don't
give
away
your
heart!
Ceu
tem
estrela,
sim
c'ma
mar
tem
area
The
sky
has
stars,
just
as
the
sea
has
sand
A
mim
djal
contam,
c'ma
bô
ê
se
sereia!
My
grandparents
told
me
that
you
were
a
mermaid!
Ca
bô
s'pia
pa
ceu,
pal
ca
tchomabo
se
cretcheu
If
you
were
to
go
to
heaven,
I
would
call
you
a
star
Ca
bô
s'pia
pa
mar,
pal
ka
inveja
bô
olhar
If
you
were
to
go
to
sea,
I
would
envy
your
gaze
Ceu
tem
estrela,
sim
c'ma
mar
tem
area
The
sky
has
stars,
just
as
the
sea
has
sand
A
mim
djal
contam,
c'ma
bô
ê
se
sereia!
My
grandparents
told
me
that
you
were
a
mermaid!
Ca
bô
s'pia
pa
ceu,
pal
ca
tchomabo
se
cretcheu
If
you
were
to
go
to
heaven,
I
would
call
you
a
star
Ca
bô
s'pia
pa
mar,
pal
ka
inveja
bô
olhar
If
you
were
to
go
to
sea,
I
would
envy
your
gaze
Ceu
tem
estrela,
sim
c'ma
mar
tem
area
The
sky
has
stars,
just
as
the
sea
has
sand
A
mim
djal
contam,
c'ma
bô
ê
se
sereia!
My
grandparents
told
me
that
you
were
a
mermaid!
Ca
bô
s'pia
pa
ceu,
pal
ca
tchomabo
se
cretcheu
If
you
were
to
go
to
heaven,
I
would
call
you
a
star
Ca
bô
s'pia
pa
mar,
pal
ka
inveja
bô
olhar
If
you
were
to
go
to
sea,
I
would
envy
your
gaze
Ceu
tem
estrela,
sim
c'ma
mar
tem
area
The
sky
has
stars,
just
as
the
sea
has
sand
A
mim
djal
contam,
c'ma
bô
ê
se
sereia!
My
grandparents
told
me
that
you
were
a
mermaid!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquim Almeida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.