Cesária Évora - Cumpade Ciznone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesária Évora - Cumpade Ciznone




Cumpade Ciznone
Cumpade Ciznone
Quase tudo dia tità ′contecé
Almost every day something strange happens
Uns cose 'stronhe li na nôs terra
Strange things are happening in our land
Tonte mudança tità contecé
So many changes have taken place
Qu′até Monte Cara ja gaguejà
That even Monte Cara has begun to stutter
Ilheo dos passe ta tremê c'medo
The Island of the Birds is trembling with fear
Credo na mister Cumpade Ciznone
I believe in the mystery of Cumpade Ciznone
Quase tudo dia tità 'contecé
Almost every day something strange happens
Uns cose ′stronhe li na nôs terra
Strange things are happening in our land
Tonte mudança tità contecé
So many changes have taken place
Qu′até Monte Cara ja gaguejà
That even Monte Cara has begun to stutter
Ilheo dos passe ta tremê c'medo
The Island of the Birds is trembling with fear
Credo na mister Cumpade Ciznone
I believe in the mystery of Cumpade Ciznone
Dia d′nôs m'nine ma nôs amdjer
The day of our children and our women
Ja ta riscode de nôs calendar
Has been wiped from our calendar
Trabalbador es ca′ mexê's
The workers are afraid to move
E medo é medo dum terramoto
And the fear is the fear of an earthquake
Democracia ca ta comprode
Democracy cannot be bought
Na Sucupira nem plurim
Neither in Sucupira nor in Plurim
C′sentimento d'povo ca ta brincode
The feelings of the people are not to be trifled with
Ca mexê c'nos tradiçao
Do not meddle with our traditions
Estoria d′ nôs terra
The story of our land
Es qu′rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d' nôs terra
The story of our land
Es qu′rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d' nôs terra
The story of our land
Es qu′rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d' nôs terra
The story of our land
Es qu′rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Quase tudo dia tità 'contecé
Almost every day something strange happens
Uns cose 'stronhe li na nôs terra
Strange things are happening in our land
Tonte mudança tità contecé
So many changes have taken place
Qu′até Monte Cara ja gaguejà
That even Monte Cara has begun to stutter
Ilheo dos passe ta tremê c′medo
The Island of the Birds is trembling with fear
Credo na mister Cumpade Ciznone
I believe in the mystery of Cumpade Ciznone
Quase tudo dia tità 'contecé
Almost every day something strange happens
Uns cose ′stronhe li na nôs terra
Strange things are happening in our land
Tonte mudança tità contecé
So many changes have taken place
Qu'até Monte Cara ja gaguejà
That even Monte Cara has begun to stutter
Ilheo dos passe ta tremê c′medo
The Island of the Birds is trembling with fear
Credo na mister Cumpade Ciznone
I believe in the mystery of Cumpade Ciznone
Dia d'nôs m′nine ma nôs amdjer
The day of our children and our women
Ja ta riscode de nôs calendar
Has been wiped from our calendar
Trabalbador es ca' mexê's
The workers are afraid to move
E medo é medo dum terramoto
And the fear is the fear of an earthquake
Democracia ca ta comprode
Democracy cannot be bought
Na Sucupira nem plurim
Neither in Sucupira nor in Plurim
C′sentimento d′povo ca ta brincode
The feelings of the people are not to be trifled with
Ca mexê c'nos tradiçao
Do not meddle with our traditions
Estoria d′ nôs terra
The story of our land
Es qu'rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d′ nôs terra
The story of our land
Es qu'rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d′ nôs terra
The story of our land
Es qu'rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d' nôs terra
The story of our land
Es qu′rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d′ nôs terra
The story of our land
Es qu'rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion
Estoria d′ nôs terra
The story of our land
Es qu'rê cambal
They want to barter
Na esquecimento
Into oblivion





Авторы: Manuel De Novas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.