Cesária Évora - Historia de un Amor (Avec Tania Libertad) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesária Évora - Historia de un Amor (Avec Tania Libertad)




Historia de un Amor (Avec Tania Libertad)
Storia di un Amore (With Tania Libertad)
Ya no estás más a mi lado, corazón
You're no longer by my side, my love
En el alma solo tengo soledad
In my soul, I only have loneliness
Y si ya no puedo verte
And if I can't see you anymore,
Porque Dios me hizo quererte
It's because God made me love you
Para hacerme sufrir más
To make me suffer more
Siempre fuiste la razón de mi existir
You were always the reason for my existence
Adorarte para fue religión
Adoring you for me was a religion
Y en tus besos encontraba
And in your kisses, I found
El calor que me brindaban
The warmth that they gave me
El amor y la pasión
Love and passion
Es la historia de un amor
This is the story of a love
Como no hay otra igual
Like no other
Que me hizo comprender
That made me understand
Todo el bien, todo el mal
All the good, all the evil
Que le dio luz a mi vida
That gave light to my life
Apagándola después
And then snuffed it out
¡Ay, qué noche tan oscura!
Oh, what a dark night!
Sin tu amor no viviré
Without your love, I will not live
Ya no estás más a mi lado, corazón
You're no longer by my side, my love
En el alma solo tengo soledad
In my soul, I only have loneliness
Y si ya no puedo verte
And if I can't see you anymore,
Porque Dios me hizo quererte
It's because God made me love you
Para hacerme sufrir más
To make me suffer more
Siempre fuiste la razón de mi existir
You were always the reason for my existence
Adorarte para fue religión
Adoring you for me was a religion
Y en tus besos encontraba
And in your kisses, I found
El calor que me brindaban
The warmth that they gave me
El amor y la pasión
Love and passion
Es la historia de un amor
This is the story of a love
Como no hay otra igual
Like no other
Que me hizo comprender
That made me understand
Todo el bien, todo el mal
All the good, all the evil
Que le dio luz a mi vida
That gave light to my life
Apagándola después
And then snuffed it out
¡Ay, qué noche tan oscura!
Oh, what a dark night!
Sin tu amor no viviré
Without your love, I will not live
Ya no estás más a mi lado, corazón
You're no longer by my side, my love
En el alma solo tengo soledad
In my soul, I only have loneliness
Y si ya no puedo verte
And if I can't see you anymore,
Porque Dios me hizo quererte
It's because God made me love you
Para hacerme sufrir más
To make me suffer more
Es la historia de un amor
This is the story of a love
Es la historia de un amor
This is the story of a love





Авторы: Carlos Eleta Almaran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.