Текст и перевод песни Cesária Évora - Lua Nha Testemunha
Lua Nha Testemunha
Moon My Witness
Bô
ka
ta
pensâ
You
don't
think
Nen
bô
ka
t′imajiâ
Nor
do
you
imagine
O
k'lonj
di
bó
m
ten
sofridu
How
much
I've
suffered
for
you
Lua
na
séu
The
moon
in
the
sky
Lua
nha
kompanhêra
The
moon
is
my
companion
Lua
vagabunda
di
ispasu
Moon
wandering
in
space
Ki
ta
konxê
tud
d′nha
vida
Who
knows
all
about
my
life
Nha
disventura
My
misfortune
El
ê
k'
ta
konta-bu
She
is
the
one
who
tells
you
about
it
Tud
k'um
ten
sofridu
All
that
I
have
suffered
Y
na
distânsia
And
in
distance
Bô
ka
ta
pensâ
You
don't
think
Nen
bô
ka
t′imajiâ
Nor
do
you
imagine
O
k′lonj
di
bó
m
ten
sofridu
How
much
I've
suffered
for
you
Lua
na
séu
The
moon
in
the
sky
Lua
nha
kompanhêra
The
moon
is
my
companion
Lua
vagabunda
di
ispasu
Moon
wandering
in
space
Ki
ta
konxê
tud
d'nha
vida
Who
knows
all
about
my
life
Nha
disventura
My
misfortune
El
ê
k′
ta
konta-bu
She
is
the
one
who
tells
you
about
it
Tud
k'um
ten
sofridu
All
that
I
have
suffered
Y
na
distânsia
And
in
distance
Mundu,
bô
ten
roladu
ku
mi
World,
you
have
messed
with
me
Num
jogu
di
kabra-séga
In
a
game
of
kabra-sega
Sempri
ta
persigi-m
Always
chasing
me
Pa
kada
volta
ki
mundu
da
Because
every
time
the
world
turns
El
ta
traze-m
un
dor
It
brings
me
a
pain
Pa
m
txiga
más
pa
Déuz
So
that
I
can
no
longer
reach
God
Mundu,
bô
ten
roladu
ku
mi
World,
you
have
messed
with
me
Num
jogu
di
kabra-séga
In
a
game
of
kabra-sega
Sempri
ta
persigi-m,
Always
chasing
me,
Pa
kada
volta
ki
mundu
da
Because
every
time
the
world
turns
El
ta
traze-m
un
dor
It
brings
me
a
pain
Pa
m
txiga
más
pa
Déuz
So
that
I
can
no
longer
reach
God
Mundu,
bô
ten
roladu
ku
mi
World,
you
have
messed
with
me
Num
jogu
di
kabra-séga
In
a
game
of
kabra-sega
Sempri
ta
persigi-m
Always
chasing
me
Pa
kada
volta
ki
mundu
da
Because
every
time
the
world
turns
El
ta
traze-m
un
dor
It
brings
me
a
pain
Pa
m
txiga
más
pa
Déuz
So
that
I
can
no
longer
reach
God
Mundu,
bô
ten
roladu
ku
mi
World,
you
have
messed
with
me
Num
jogu
di
kabra-séga
In
a
game
of
kabra-sega
Sempri
ta
persigi-m
Always
chasing
me
Pa
kada
volta
ki
mundu
da
Because
every
time
the
world
turns
El
ta
traze-m
un
dor
It
brings
me
a
pain
Pa
m
txiga
más
pa
Déuz
So
that
I
can
no
longer
reach
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Leza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.