Cesária Évora - Parceria e Irmandade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cesária Évora - Parceria e Irmandade




Parceria e Irmandade
Партнерство и братство
qu'rê Europa como parcêr
Мы хотим Европу как партнера
Ma Africa é nôs irmã
Но Африка - наша сестра
Asia e mundo inter
Азия и весь мир
Ta merecê nôs morabeza
Заслуживают нашей морабезы
Morabeza, moeda sem tróca
Морабеза, валюта без обмена
El ê sangue, el ca ê pitrol
Это кровь, это не нефть
Ê nôs sorrise de felecidade
Это наша улыбка счастья
El ê nôs lágrima d'sodade
Это наши слезы тоски
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
E assim na nôs humildade
И так, в нашем смирении
tem paz, ta vivê f'liz
У нас есть мир, мы будем жить счастливо
t'infrentá nôs realidade
Мы столкнемся с нашей реальностью
C'pê na terra e alma na corpo
С ногами на земле и душой в теле
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
...
...
qu'rê Europa como parcêr
Мы хотим Европу как партнера
Ma Africa é nôs irmã
Но Африка - наша сестра
Asia e mundo inter
Азия и весь мир
Ta merecê nôs morabeza
Заслуживают нашей морабезы
Morabeza, moeda sem tróca
Морабеза, валюта без обмена
El ê sangue, el ca ê pitrol
Это кровь, это не нефть
Ê nôs sorrise de felecidade
Это наша улыбка счастья
El ê nôs lágrima d'sodade
Это наши слезы тоски
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
E assim na nôs humildade
И так, в нашем смирении
tem paz, ta vivê f'liz
У нас есть мир, мы будем жить счастливо
t'infrentá nôs realidade
Мы столкнемся с нашей реальностью
C'pê na terra e alma na corpo
С ногами на земле и душой в теле
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
Parceria e irmandade
Партнерство и братство
Ê ca d'nher ê ca riqueza
Это не деньги и не богатство
Ê dôs bónc' d'universidade
Это два берега университета
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью
Pa prendê lidá c'nôs pobreza
Чтобы мы научились справляться с нашей бедностью





Авторы: Teofilo Chantre, Vitorino Chantre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.