Cesária Évora - Pontero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesária Évora - Pontero




Pontero
Pontero
Hace tiempo que mi vida no tiene valor
My life has been worthless for such a long time
Será porque dentro mío llevo un gran dolor
Maybe because I carry a great pain within me
decidiste no volver
You decided not to return
Aquella noche yo morí...
That night I died...
Desde esa noche nunca más volví a reír
Since that night I have never laughed again
Llevo dentro el castigo de no serte fiel
I carry the punishment of not being faithful to you within me
Parece que ahora si entendí
It seems like I finally understand
Que te he perdido para siempre
That I have lost you forever
Como te digo que me enseñes a vivir
How can I ask you to teach me to live,
Si cada noche me muero de recordar
If I die every night remembering
Tu gran amor
Your great love
Tu triste adiós
Your sad goodbye
Hay tu cariño
Oh, your love
Aun vive en
Still lives in me
No puedo más
I can't take it anymore
Vivir sin ti
Living without you
Lejos de ti
Far from you
Voy a morir
I'm going to die
Lejos de ti,
Far from you,
Voy a morir
I'm going to die
Hay como duele
Oh, how it hurts
Vivir sin ti
Living without you
Lejos de ti
Far from you
Voy a morir
I'm going to die
Hay como duele
Oh, how it hurts
Vivir sin ti
Living without you
Tu gran amor
Your great love
Tu triste adiós
Your sad goodbye
Hay tu cariño
Oh, your love
Aun vive en
Still lives in me
No puedo más
I can't take it anymore
Vivir sin ti
Living without you
Lejos de ti
Far from you
Voy a morir
I'm going to die
Lejos de ti,
Far from you,
Voy a morir
I'm going to die
Hay como duele
Oh, how it hurts
Vivir sin ti
Living without you
Sin ti, la vida es nada para mi
Without you, life is nothing to me
Sin ti
Without you
Si cada noche yo muero si no estas aqui
If I die every night if you're not here
Sin ti, la vida es nada para mi
Without you, life is nothing to me
La vida es nada
Life is nothing
Sin ti
Without you
Nadie comprende lo que sufro yo
No one understands what I'm going through
Sin ti, la vida es nada sin ti
Without you, life is nothing without you
Pero me acuerdo de ti
But I remember you
Sin ti
Without you
Lejos de ti yo voy a morir
Far from you, I'm going to die
Lejos de ti
Far from you
Voy a morir
I'm going to die
Como te digo que me enseñes a vivir
How can I ask you to teach me to live,
Lejos de ti
Far from you
Sin ti
Without you
Yo voy a morir
I'm going to die
Lejos de ti
Far from you
Voy a morir
I'm going to die
Ay como duele
Oh, how it hurts
Vivir sin ti
Living without you
Lejos de ti
Far from you
Voy a morir
I'm going to die
Ay como duele
Oh, how it hurts
Vivir sin ti
Living without you





Авторы: Ramiro Mendes, Dany Carvalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.