Текст и перевод песни Cesária Évora - Resposta Menininhas de Monte Sossego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resposta Menininhas de Monte Sossego
Ответ девушек из Монте Сосего
Quês
mninina
de
Monte
Sossego
Что,
девчонки
из
Монте
Сосего,
Pá
tude
manera
ês
tem
perdão
За
что
вас
можно
простить,
Ca
bocês
fala
mal
dêss
Ведь
вы
говорите
плохо
о
нас,
Pamod
ês
ta
tude
na
sês
razon
Потому
что
вы
правы
во
всем,
Ês
ta
bêm
té
morada
Вы
приезжаете
прямо
к
дому,
Limpinhas
d′certeza
Уверены
в
своей
чистоте,
Se
es
fazê
fantasia
Если
вы
делаете
фантазию,
Tud
êss
ta
na
moda
Все
вы
в
моде,
Criticá
é
falso
quês
pôs
Вы
ошибаетесь
в
критике
нас,
Talvez
alguém
que
crê-s
mal
Возможно,
кто-то
хочет
нам
зла,
Ó
Frank
bô
ê
tão
mau
О,
Фрэнк,
ты
такой
злой,
Deus
ta
na
céu
quê
pal
oiá
Бог
на
небесах
смотрит,
Ces
jeunes
filles
de
Monte
Sossego
Эти
девушки
из
Монте
Сосего,
On
leur
pardonne
tout
Им
можно
все
простить,
Ne
parlez
pas
mal
d'elles
Не
смейте
плохо
о
них
говорить,
Parce
qu′elles
sont
dans
tout
leur
droit
Потому
что
они
правы
во
всем,
Elles
viennent
jusqu'en
ville
Они
приходят
прямо
в
город,
Toutes
proprettes
c'est
certain
Наверняка
чистенькими,
Si
elles
font
de
la
fantaisie
Если
они
фантазируют,
Toutes
sont
à
la
mode
Все
они
в
тренде,
Elles
ont
été
critiquées
à
tort
Вы
ошибаетесь,
критикуя
нас,
Quelqu′un
peut-être
leur
veut
du
mal
Возможно,
кто-то
нам
завидует,
Oh!
Frank
(*),
tu
es
si
méchant
Ах,
Фрэнк,
ты
такой
злой,
Dieu
est
au
ciel
où
il
voit
tout
Бог
на
небесах
все
видит,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel De Novas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.