Cesária Évora - Sorte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cesária Évora - Sorte




Sorte
Luck
Trinta e cinco óne despôs
Thirty-five years later
El tchega na mim
It came to me
El rodeá na bêra d′muto
It surrounded me with many
Caboverdeano
Cape Verdeans
Moda borleta
Butterfly fashion
El sentá na mim
It sat with me
Li el otchá mel el otchá fel
Like it was my sister or my brother
Qu'm tava ta guardá′l
Who had been keeping it safe
El otchá-me pronto el
It gave it to me, just for me
Sorte di nha vida
The luck of my life
'M tava ta esperó-be
I had been waiting for it
tchega, dali ca bai
Now that you've arrived, you're not going anywhere
Deus qu'mandó-be
God sent you to me
Sabê o qu′el fazê
Knowing what you were doing
Mim′m recebê-be di broce aberte
I welcomed you with open arms
P'm reparti-bo co nha povo
To share it with my people
Graças a mundo inter
Thanks to the whole world
consagra-me
You have already consecrated me
Fama di nha terra
The fame of my land
′M fazê graças à
I will succeed thanks to you
Mensagem di nós poeta
The message of our poets
'M levá p′ess mundo fora
I will take it to the outside world
'M canta sodade pa quel qui bai
I sing of longing for those who leave
′M canta regresse pa quel qui bem
I sing of return for those who come back
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Trinta e cinco óne despôs
Thirty-five years later
El tchega na mim
It came to me
El rodeá na bêra d'muto
It surrounded me with many
Caboverdeano
Cape Verdeans
Moda borleta
Butterfly fashion
El sentá na mim
It sat with me
Li el otchá mel el otchá fel
Like it was my sister or my brother
Qu'm tava ta guardá′l
Who had been keeping it safe
El otchá-me pronto el
It gave it to me, just for me
Sorte di nha vida
The luck of my life
′M tava ta esperó-be
I had been waiting for it
tchega, dali ca bai
Now that you've arrived, you're not going anywhere
Deus qu'mandó-be
God sent you to me
Sabê o qu′el fazê
Knowing what you were doing
Mim'm recebê-be di broce aberte
I welcomed you with open arms
P′m reparti-bo co nha povo
To share it with my people
Graças a mundo inter
Thanks to the whole world
consagra-me
You have already consecrated me
Fama di nha terra
The fame of my land
'M fazê graças à
I will succeed thanks to you
Mensagem di nós poeta
The message of our poets
′M levá p'ess mundo fora
I will take it to the outside world
'M canta sodade pa quel qui bai
I sing of longing for those who leave
′M canta regresse pa quel qui bem
I sing of return for those who come back
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Luck for me, luck for my land
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Luck for all who hear me





Авторы: Teofilo Chantre, Jose Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.