Cesária Évora - Voz D'Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cesária Évora - Voz D'Amor




Voz D'Amor
Голос любви
Um canto, um silêncio, um voz qui ca soá
Песня, тишина, голос, который здесь звучит,
Um mágoa entranhóde na coração
Боль глубоко в сердце,
Um surto di dor, lágrima cristalina
Всплеск боли, слеза кристальная,
Pa consolança d'um perdido amor
Для утешения потерянной любви.
Carícia tão leve d'um beijo tão breve
Ласка такая легкая, поцелуй такой короткий,
Um gosto, um sabor revelóde moda uma flor
Вкус, аромат, раскрывшийся как цветок.
Lembrança dum sonho ta fluctuá na nha mente
Воспоминание о снеге витает в моей памяти,
Presença ausente di carinho
Отсутствие твоей ласки.
Um canção ta nascê novamente
Песня рождается вновь,
Pa trazê um razão di crê
Чтобы дать нам повод верить.
Voz d'amor ta bem ser voz activa
Голос любви должен быть активным голосом,
Seu grito ta intchí nôs alma
Его крик наполняет наши души.
Um canção ta nascê novamente
Песня рождается вновь,
Pa trazê um razão di crê
Чтобы дать нам повод верить.
Voz d'amor ta bem ser voz activa
Голос любви должен быть активным голосом,
Seu grito ta intchí nôs alma
Его крик наполняет наши души.
E coração di mundo intêr
И сердца всего мира.
E coração di mundo intêr
И сердца всего мира.
Um canto, um silêncio, um voz qui ca soá
Песня, тишина, голос, который здесь звучит,
Um mágoa entranhóde na coração
Боль глубоко в сердце,
Um surto di dor, lágrima cristalina
Всплеск боли, слеза кристальная,
Pa consolança d'um perdido amor
Для утешения потерянной любви.
Carícia tão leve d'um beijo tão breve
Ласка такая легкая, поцелуй такой короткий,
Um gosto, um sabor revelóde moda uma flor
Вкус, аромат, раскрывшийся как цветок.
Lembrança dum sonho ta fluctuá na nha mente
Воспоминание о снеге витает в моей памяти,
Presença ausente di carinho
Отсутствие твоей ласки.
Um canção ta nascê novamente
Песня рождается вновь,
Pa trazê um razão di crê
Чтобы дать нам повод верить.
Voz d'amor ta bem ser voz activa
Голос любви должен быть активным голосом,
Seu grito ta intchí nôs alma
Его крик наполняет наши души.
Um canção ta nascê novamente
Песня рождается вновь,
Pa trazê um razão di crê
Чтобы дать нам повод верить.
Voz d'amor ta bem ser voz activa
Голос любви должен быть активным голосом,
Seu grito ta intchí nôs alma
Его крик наполняет наши души.
E coração di mundo intêr
И сердца всего мира.
E coração di mundo intêr
И сердца всего мира.
E coração di mundo intêr
И сердца всего мира.





Авторы: Teofilo Chantre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.