Текст и перевод песни Ceu - Visgo de Jaca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visgo de Jaca
Клей джекфрута
Já
caçou
bem-te-vi
Поймал
ты
китоглава
Esqueceu
do
sofrer
Забыл
про
страдания
Gaiolou
curió
В
клетку
посадил
щегла
E
calou
o
mainá
И
заставил
молчать
майну
Já
caçou
bem-te-vi
Поймал
ты
китоглава
Esqueceu
do
sofrer
Забыл
про
страдания
Gaiolou
curió
В
клетку
посадил
щегла
E
calou
o
mainá
И
заставил
молчать
майну
Segurou
com
o
visgo
da
jaca
Поймал
на
клей
джекфрута
Cambaxirra,
coleiro.
cantor
Певуна,
цветочницу,
певца
Tal
e
qual
me
prendeu
a
morena
dendê
Так
же,
как
меня
поймала
смуглая
красотка
São
Francisco,
amigo
da
mata
Святой
Франциск,
друг
леса
Justiceiro,
viveiro
quebrou
Справедливый,
клетки
разрушал
Mas
não
viu
que
a
morena
maltrata
e
lhe
faz
sofredor
Но
не
видел,
как
смуглянка
мучает
и
делает
тебя
страдальцем
Minha
terra
tem
sapê,
arueira
В
моём
краю
есть
солома,
аруэйра
Onde
canta
o
sabiá
Где
поёт
дрозд
E
a
morena
quer
lhe
ver
na
poeira
А
смуглянка
хочет
видеть
тебя
в
пыли
E
sem
asa
prá
voar
И
без
крыльев,
чтобы
летать
Minha
terra
tem
sapê,
arueira
В
моём
краю
есть
солома,
аруэйра
Onde
canta
o
sabiá
Где
поёт
дрозд
E
a
morena
quer
lhe
ver
na
poeira
А
смуглянка
хочет
видеть
тебя
в
пыли
E
sem
asa
prá
voar
И
без
крыльев,
чтобы
летать
E
já
caçou
bem-te-vi
И
поймал
ты
китоглава
E
esqueceu
do
sofrer
И
забыл
про
страдания
Gaiolou
curió
В
клетку
посадил
щегла
E
calou
o
mainá
И
заставил
молчать
майну
Já
caçou
bem-te-vi
Поймал
ты
китоглава
Esqueceu
do
sofrer
Забыл
про
страдания
E
gaiolou
curió
И
в
клетку
посадил
щегла
Calou
o
mainá,
é
Заставил
молчать
майну,
эх
Segurou
com
o
visgo
da
jaca
Поймал
на
клей
джекфрута
Cambaxirra,
coleiro,
cantor
Певуна,
цветочницу,
певца
Tal
e
qual
me
prendeu
a
morena
dendê
Так
же,
как
меня
поймала
смуглая
красотка
São
Francisco,
amigo
da
mata
Святой
Франциск,
друг
леса
Justiceiro,
viveiro
quebrou
Справедливый,
клетки
разрушал
Mas
não
viu
que
a
morena
maltrata
e
lhe
faz
sofredor
Но
не
видел,
как
смуглянка
мучает
и
делает
тебя
страдальцем
Minha
terra
tem
sapê,
arueira
В
моём
краю
есть
солома,
аруэйра
Onde
canta
o
sabiá
Где
поёт
дрозд
E
a
morena
quer
lhe
ver
na
poeira
А
смуглянка
хочет
видеть
тебя
в
пыли
E
sem
asa
prá
voar
И
без
крыльев,
чтобы
летать
Minha
terra
tem
sapê,
arueira
В
моём
краю
есть
солома,
аруэйра
Onde
canta
o
sabiá
Где
поёт
дрозд
E
a
morena
quer
lhe
ver
na
poeira
А
смуглянка
хочет
видеть
тебя
в
пыли
E
sem
asa
pra
voar
И
без
крыльев,
чтобы
летать
Para,
papara,
papara,
paparara,
papara,
papa
Пара,
папара,
папара,
папапара,
папара,
папа
Para,
papara,
papara,
paparara
Пара,
папара,
папара,
папапара
Segurou
com
o
visgo
da
jaca
Поймал
на
клей
джекфрута
Cambaxirra,
coleiro,
cantor
Певуна,
цветочницу,
певца
Tal
e
qual
me
prendeu
a
morena
dendê
Так
же,
как
меня
поймала
смуглая
красотка
São
Francisco,
amigo
da
mata
Святой
Франциск,
друг
леса
Justiceiro,
viveiro
quebrou
Справедливый,
клетки
разрушал
Mas
não
viu
que
a
morena
maltrata
e
lhe
faz
sofredor
Но
не
видел,
как
смуглянка
мучает
и
делает
тебя
страдальцем
Minha
terra
tem
sapê,
arueira
В
моём
краю
есть
солома,
аруэйра
Onde
canta
o
sabiá
Где
поёт
дрозд
E
a
morena
quer
lhe
ver
na
poeira
А
смуглянка
хочет
видеть
тебя
в
пыли
E
sem
asa
pra
voar
И
без
крыльев,
чтобы
летать
Minha
terra
tem
sapê,
arueira
В
моём
краю
есть
солома,
аруэйра
Onde
canta
o
sabiá
Где
поёт
дрозд
E
a
morena
quer
lhe
ver
na
poeira
А
смуглянка
хочет
видеть
тебя
в
пыли
E
sem
asa
pra
voar
И
без
крыльев,
чтобы
летать
Lelerê,
lelerê,
lelerê,
lelerê,
diabo
Лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
бес
Lelerê,
lelerê,
lelerê,
lelerê,
diabo
Лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
бес
Lelerê,
lelerê,
lelerê,
lelerê,
é
o
diabo
Лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
ах
ты
бес
Lelerê,
lelerê,
lelerê,
lelerê,
diabo
Лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
лелерэ,
бес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rildo Alexandre Barreto Da Hora, Sergio Cabral Santos
Альбом
Cangote
дата релиза
05-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.