Текст и перевод песни Cì feat. EdoBass & Eyen - Maxibon (feat. Eyen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maxibon (feat. Eyen)
Максибон (feat. Eyen)
Giro
in
motorino
Катаюсь
на
мопеде,
Per
non
restare
solo
Чтобы
не
оставаться
одному,
Trattengo
un
po'
il
respiro
Задерживаю
дыхание,
Quando
passi
accanto
a
me
Когда
проходишь
мимо
меня.
Mi
danno
del
cretino
Меня
называют
кретином,
Dello
stupido
fallito
Глупым
неудачником,
Ma
io
ci
credo
poco
Но
я
мало
в
это
верю,
Pure
se
non
credo
in
me
Даже
если
не
верю
в
себя.
Mi
chiedi
un
accendino
Ты
просишь
у
меня
зажигалку,
Ti
giuro
che
non
fumo
Клянусь,
я
не
курю,
Dici
che
sono
carino
Ты
говоришь,
что
я
симпатичный,
Ma
che
non
faccio
per
te
Но
не
в
твоем
вкусе.
Siamo
maxibon
Мы
как
максибон,
Degli
esseri
bigusto
Существа
с
двумя
вкусами,
Ma
non
saremmo
uguali
Но
мы
не
были
бы
одинаковыми,
Senza
la
nostra
metà
Без
нашей
половинки.
E
se
chiudo
gli
occhi
vedo
i
fuochi
d'artificio
И
если
я
закрываю
глаза,
я
вижу
фейерверк,
Due
labbra
che
si
sfiorano
sporche
di
dentifricio
Две
губы,
которые
соприкасаются,
испачканные
зубной
пастой,
La
moka
che
al
mattino
esala
l'ultimo
respiro
Кофеварка,
которая
утром
испускает
последний
вздох,
E
solo
grazie
a
lei
se
torno
a
vivere
И
только
благодаря
ей
я
возвращаюсь
к
жизни.
Per
ogni
sbaglio
so
che
tu
mi
perdonerai
За
каждую
ошибку
я
знаю,
ты
меня
простишь,
Che
tanto
tutto
passa
ma
tu
non
passi
mai
Что
все
проходит,
но
ты
не
проходишь
никогда,
Per
te
sarò
un
illuso
ma
ci
credo
ancora
Для
тебя
я
буду
наивным,
но
я
все
еще
верю,
La
vita
è
un
errore
ed
io
ci
passo
sopra
Жизнь
— это
ошибка,
а
я
иду
по
ней.
Dai
facciamo
quello
che
vogliamo
Давай
делать
то,
что
хотим,
Questa
giornata
oggi
cambia
colore
Этот
день
сегодня
меняет
цвет,
Se
scrivo
un
testo
c'è
sempre
il
tuo
nome
Если
я
пишу
текст,
там
всегда
твое
имя,
Se
cucino
il
tuo
odore
il
mio
odio
il
tuo
amore
Если
я
готовлю
- твой
запах,
моя
ненависть,
твоя
любовь.
Oggi
va
tutto
all'opposto
Сегодня
все
наоборот,
Come
la
pioggia
ed
agosto
Как
дождь
и
август,
E
piovo
da
settimane
ormai
И
я
льюсь
как
дождь
уже
несколько
недель,
Ma
non
te
lo
dimostro
Но
я
тебе
этого
не
показываю.
Vorrei
smettere
d'amare
Я
хотел
бы
перестать
любить,
Come
una
droga
da
eliminare
Как
наркотик,
от
которого
нужно
избавиться,
Poi
andare
al
mare
e
gridare
Потом
пойти
на
море
и
кричать,
Che
va
tutto
a
posto
Что
все
в
порядке,
Perché
se
va
male
a
te
Потому
что
если
тебе
плохо,
Non
te
lo
dimostro
Я
тебе
этого
не
показываю.
Non
sai
quante
volte
ho
perso
Ты
не
знаешь,
сколько
раз
я
проигрывал,
Senza
fare
neanche
rumore
Даже
не
издавая
ни
звука,
Delle
volte
non
voglio
parlare
Иногда
я
не
хочу
говорить,
Preferisco
far
battere
il
cuore
Я
предпочитаю,
чтобы
билось
сердце.
E
la
veste
che
porto
da
anni
И
одежда,
которую
я
ношу
годами,
Sugli
sforzi
della
mia
famiglia
Благодаря
усилиям
моей
семьи,
Se
non
trovassi
più
la
mia
onestà
Если
я
потеряю
свою
честность,
È
come
se
perdessi
una
figlia
Это
как
если
бы
я
потерял
дочь.
La
gente
che
non
piange
sembra
non
vivere
Люди,
которые
не
плачут,
кажутся
неживыми,
Io
che
ho
dovuto
imparare
a
sorridere
Я,
который
должен
был
научиться
улыбаться,
Se
non
soffro
non
ho
un
cazzo
da
scrivere
Если
я
не
страдаю,
мне
нечего
писать,
I
miei
sforzi
sogni
da
esprimere
Мои
усилия
— это
мечты,
которые
нужно
выразить.
Parlare
di
quello
che
è
stato
non
ha
senso
Говорить
о
том,
что
было,
не
имеет
смысла,
Io
penso
positivo
perché
sono
positivo
Я
мыслю
позитивно,
потому
что
я
ВИЧ-положительный,
All'essere
diverso
solo
da
me
stesso
Быть
другим,
только
от
себя
самого,
Me
ne
fotto
delle
cose
che
mi
dicono
Мне
плевать
на
то,
что
мне
говорят.
Per
ogni
sbaglio
so
che
tu
mi
perdonerai
За
каждую
ошибку
я
знаю,
ты
меня
простишь,
Che
tanto
tutto
passa
ma
tu
non
passi
mai
Что
все
проходит,
но
ты
не
проходишь
никогда,
Per
te
sarò
un
illuso
ma
ci
credo
ancora
Для
тебя
я
буду
наивным,
но
я
все
еще
верю,
La
vita
è
un
errore
ed
io
ci
passo
sopra
Жизнь
— это
ошибка,
а
я
иду
по
ней.
Dai
facciamo
quello
che
vogliamo
Давай
делать
то,
что
хотим,
Questa
giornata
oggi
cambia
colore
Этот
день
сегодня
меняет
цвет,
Se
scrivo
un
testo
c'è
sempre
il
tuo
nome
Если
я
пишу
текст,
там
всегда
твое
имя,
Se
cucino
il
tuo
odore
il
mio
odio,
il
tuo
amore
Если
я
готовлю
- твой
запах,
моя
ненависть,
твоя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Calvo, Francessco Sacco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.