Cícero - Street Life - перевод текста песни на немецкий

Street Life - Cíceroперевод на немецкий




Street Life
Straßenleben
You're a madman, we're all out there
Du bist ein Verrückter, wir sind alle da draußen
Just some of us, we don't really care
Nur einige von uns, es ist uns egal
People gettin' raped, people gettin' killed
Leute werden vergewaltigt, Leute werden getötet
Lying in the gutter of a dusty avenue
Liegen im Rinnstein einer staubigen Straße
Go out one night, you end up getting laid
Geh eines Nachts aus, und du wirst flachgelegt
Go back to her house for sex, you just paid
Geh zurück zu ihrem Haus für Sex, du hast gerade bezahlt
Meet some friends, give you some junk
Triff einige Freunde, sie geben dir Stoff
Take some of that, and you like this song
Nimm etwas davon, und dir gefällt dieser Song
Play it easy, play it safe
Spiel es locker, spiel es sicher
Take every precaution that you like, just say it
Triff jede Vorsichtsmaßnahme, die du magst, sag es einfach
Don't be so cool and don't be so tough
Sei nicht so cool und sei nicht so hart
Just stay in the middle, don't pretend it's all rough
Bleib einfach in der Mitte, tu nicht so, als wäre alles hart
Police arrest you, prison molest you
Die Polizei verhaftet dich, im Gefängnis wirst du belästigt
I've seen him cry, say I wish I could die
Ich habe ihn weinen sehen, sagen, ich wünschte, ich könnte sterben
Then you think back of when you got the sack
Dann denkst du zurück, als du gefeuert wurdest
For touching some woman
Weil du eine Frau angefasst hast
And touching some smack
Und etwas Koks angefasst hast
This is the future (this is the future)
Das ist die Zukunft (das ist die Zukunft)
This is today
Das ist heute
I would make changes if they came my way
Ich würde Änderungen vornehmen, wenn sie mir in den Weg kämen
Look at the future (look at the future)
Schau in die Zukunft (schau in die Zukunft)
Look at the past
Schau in die Vergangenheit
All of these countries fighting
All diese Länder kämpfen
It will always last
Es wird immer so bleiben
You wanna be someone? Well you're someone now
Du willst jemand sein? Nun, du bist jetzt jemand
There's nothing in your future and I'll tell you how
Es gibt nichts in deiner Zukunft und ich sage dir, wie
You have to pay taxes, you have to work harder
Du musst Steuern zahlen, du musst härter arbeiten
Work in prison house, it's just our mother
Arbeite im Gefängnis, es ist unsere Bestimmung
You're unemployed, you get even worse
Du bist arbeitslos, es wird noch schlimmer
Don't walk the streets they could snatch your boss rights
Geh nicht auf die Straße, sie könnten dir deine Rechte nehmen
Everywhere people don't care
Überall kümmern sich die Leute nicht
You're a madman, and you're going nowhere
Du bist ein Verrückter, und du gehst nirgendwo hin
This is the future (this is the future)
Das ist die Zukunft (das ist die Zukunft)
This is today
Das ist heute
I would make changes if they came my way
Ich würde Änderungen vornehmen, wenn sie mir in den Weg kämen
Look at the future (look at the future)
Schau in die Zukunft (schau in die Zukunft)
Look at the past
Schau in die Vergangenheit
All of these countries fighting
All diese Länder kämpfen
It will always last
Es wird immer so bleiben
This is the future (this is the future)
Das ist die Zukunft (das ist die Zukunft)
This is today
Das ist heute
I would make changes if they came my way
Ich würde Änderungen vornehmen, wenn sie mir in den Weg kämen
Look at the future (look at the future)
Schau in die Zukunft (schau in die Zukunft)
Look at the past
Schau in die Vergangenheit
All of these countries fighting
All diese Länder kämpfen
It will always last
Es wird immer so bleiben
This is the future (this is the future)
Das ist die Zukunft (das ist die Zukunft)
This is today
Das ist heute
I would make changes if they came my way
Ich würde Änderungen vornehmen, wenn sie mir in den Weg kämen
Look at the future (look at the future)
Schau in die Zukunft (schau in die Zukunft)
Look at the past
Schau in die Vergangenheit
All of these countries fighting
All diese Länder kämpfen
It will always last
Es wird immer so bleiben





Авторы: David Cicero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.