Текст и перевод песни Cítrico - Un Día Sin Canciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día Sin Canciones
One Day Without Songs
A
todos
nos
pasó
alguna
vez:
It's
happened
to
all
of
us
once:
Un
día
sin
canciones.
A
day
without
songs.
La
lluvia
desde
el
amanecer,
el
aire
te
satura.
The
rain
from
dawn,
the
air
saturates
you.
Oh,
a
ver.
Oh,
let's
see.
Que
no
desaparezcan
más,
la
mente
te
puede
traicionar.
May
they
never
disappear
again,
your
mind
can
betray
you.
Que
las
notas
no
falten
más,
acá.
May
the
notes
never
be
missing
again,
here.
El
día
no
se
puede
parar,
ni
arrancar
desde
cero.
The
day
cannot
be
stopped
or
started
from
scratch.
No
es
tan
fácil
diferenciar
lo
malo
de
lo
bueno.
It's
not
so
easy
to
differentiate
between
bad
and
good.
Que
no
desaparezcan
más,
la
mente
te
puede
traicionar.
May
they
never
disappear
again,
your
mind
can
betray
you.
Que
las
notas
no
falten
más,
acá.
May
the
notes
never
be
missing
again,
here.
Que
no
desaparezcan
más,
la
mente
te
puede
traicionar.
May
they
never
disappear
again,
your
mind
can
betray
you.
Que
las
notas
no
falten
más,
acá.
May
the
notes
never
be
missing
again,
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Francisco Otranto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.