Текст и перевод песни Código FN - Los Consejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
amigo
es
aquel
que
te
da,
A
true
friend
is
someone
who
gives
you,
La
mano
sin
pensar
y
no
cobra
intereses
A
helping
hand
without
thinking
and
doesn't
charge
interest
Yo
por
eso
agradezco
la
amistad
That's
why
I'm
grateful
for
the
friendship
De
aquellos
que
en
verdad
me
miran
con
respeto
Of
those
who
truly
look
at
me
with
respect
He
sufrido
crecí
con
la
humildad
I
have
suffered
and
grown
with
humility
Me
enseñe
a
valorar
todito
lo
que
tengo
I
have
learned
to
appreciate
everything
I
have
Me
ensenaron
a
ser
un
hombre
leal
I
was
taught
to
be
a
loyal
man
Y
si
doy
mi
palabra
es
firme
como
el
acero
And
if
I
give
my
word,
it
is
as
firm
as
steel
En
la
escuela
de
la
vida
yo
aprendí
I
learned
in
the
school
of
life
Me
gradué
con
honores
por
que
tuve
un
buen
maestro
I
graduated
with
honors
because
I
had
a
good
teacher
Pues
mi
padre
un
día
me
aconsejo
mijito
abra
los
ojos
Because
my
father
once
advised
me,
"My
son,
open
your
eyes
Y
se
cumplirán
tus
suenos.
And
your
dreams
will
come
true."
Como
ella
jamas
habrá
otra
igual
There
will
never
be
another
like
her
Ella
es
mi
adoración
es
mi
luna
y
es
mi
estrella
She
is
my
adoration,
she
is
my
moon
and
my
star
Sus
consejos
bien
grabados
traigo
yo,
I
carry
her
advice
deep
within
me
Como
mi
madre
no
hay
2
There
is
no
one
like
my
mother
Lo
digo
donde
sea.
I
say
it
everywhere.
En
la
vida
se
sufre
para
merecer,
In
life,
you
suffer
to
deserve,
Solamente
hay
que
tener
You
just
have
to
have
Los
pies
firmes
sobre
la
tierra
Your
feet
firmly
on
the
ground
Aunque
unos
tienen
menos
y
otros
mas
Although
some
have
less
and
others
more
Toditos
somos
igual
We
are
all
the
same
Jamas
hay
que
olvidar
eso.
Never
forget
that.
Mi
familia
son
pieza
fundamental
My
family
is
a
fundamental
part
of
me
Si
se
atora
la
carreta
entre
todos
la
empujamos
If
the
cart
gets
stuck,
we
all
push
it
together
Los
consejos
de
la
vida
hay
que
aprender
You
have
to
learn
the
lessons
of
life
Si
quieres
tener
amigo
hay
If
you
want
to
have
friends
Que
ser
buen
ser
humano.
You
have
to
be
a
good
person.
Soy
el
hombre
soy
el
padre
ejemplar
I
am
a
man,
I
am
an
exemplary
father
Y
me
siento
orgulloso
de
todo
lo
que
tengo
And
I
am
proud
of
everything
I
have
7 hijos
que
son
mi
adoración
Seven
children
who
are
my
adoration
Y
tenga
por
seguro
que
nada
va
faltarle
And
you
can
be
sure
that
they
will
never
lack
for
anything
Me
despido
con
gusto
yo
me
voy
I
say
goodbye
with
pleasure,
I'm
going
Aya
en
Jesús
maría
di
mi
primeros
pasos
I
took
my
first
steps
there
in
Jesús
María
Los
consejos
que
don
lauro
me
dio
The
advice
that
Don
Lauro
gave
me
Son
los
que
me
hacen
fuertes
Is
what
makes
me
strong
Jamas
los
he
olvidado
I
have
never
forgotten
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Cuen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.