Текст и перевод песни Cómplices & Melocos - Cuando Duermes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Duermes
When You Sleep
Ha
caido
la
noche
Night
has
fallen
El
mundo
se
fue
a
dormir
The
world
has
gone
to
sleep
Las
calles
sueñan
en
silencio
The
streets
silently
dream
El
viento
silva
tu
nombre
al
pasar
As
the
wind
whispers
your
name
Antes
de
irse
a
descansar
Before
settling
down
for
the
night
Te
has
quedado
dormida
casi
sin
querer
You
drifted
off
to
sleep
almost
by
accident
Con
una
sonrisa
en
tus
labios
A
smile
on
your
lips
Y
yo
daría
todo
lo
que
tengo
And
I
would
give
anything
I
have
Por
conocer
todos
tus
sueños
To
know
all
your
dreams
Cuando
duermes
les
dices
adiós
When
you
sleep,
you
say
goodbye
A
los
que
sólo
quieren
verte
crecer
To
those
who
only
want
to
see
you
grow
up
Y
aun
sueñas
con
princesas,
duendes
y
brujas
de
esas
And
you
still
dream
of
princesses,
elves,
and
witches
of
that
kind
Que
se
esconden
en
tu
habitación
Who
hide
in
your
room
Y
mientras
voy
persiguiendo
tu
amor
And
as
I
continue
to
pursue
your
love
En
cada
rincón
de
tu
corazón
In
every
corner
of
your
heart
Sale
el
sol,
llama
al
amanecer
The
sun
rises,
calling
the
dawn
Y
acaricia
tu
piel
And
caresses
your
skin
Sabe
que
cuando
duermes
It
knows
that
when
you
sleep
Tu
nombre
se
convierte
en
una
canción
Your
name
becomes
a
song
Cuando
duermes
paras
el
tiempo
y
todo
da
igual
When
you
sleep,
you
stop
time
and
everything
becomes
irrelevant
Aunque
ahi
afuera
llueva
o
nieve
Even
though
it's
raining
or
snowing
outside
Eres
como
una
revolución
You
are
like
a
revolution
Que
conquista
mi
corazón
That
conquers
my
heart
Cuando
duermes
les
dices
adiós
When
you
sleep,
you
say
goodbye
A
los
que
sólo
quieren
verte
crecer
To
those
who
only
want
to
see
you
grow
up
Y
aun
sueñas
con
princesas
And
you
still
dream
of
princesses
Duendes
y
brujas
de
esas
Elves,
and
witches
of
that
kind
Que
se
esconden
en
tu
habitación
Who
hide
in
your
room
Y
mientras
voy
persiguiendo
tu
amor
And
as
I
continue
to
pursue
your
love
En
cada
rincón
de
tu
corazón
In
every
corner
of
your
heart
Sale
el
sol,
llama
al
amanecer
The
sun
rises,
calling
the
dawn
Y
acaricia
tu
piel
And
caresses
your
skin
Sabe
que
cuando
duermes
It
knows
that
when
you
sleep
Tu
nombre
se
convierte
en
una
canción
Your
name
becomes
a
song
Te
has
quedado
dormida
sin
saber
You
fell
asleep
without
realizing
Que
soy
el
espía
de
tus
sueños
That
I
am
the
spy
of
your
dreams
Sin
más
bandera
que
tu
lecho
With
no
flag
but
your
bed
Sin
más
frontera
que
tus
besos
With
no
border
but
your
kisses
Voy
persiguiendo
tu
amor
I
continue
to
pursue
your
love
En
cada
rincón
de
tu
corazón
In
every
corner
of
your
heart
Sale
el
sol,
llama
al
amanecer
The
sun
rises,
calling
the
dawn
Y
acaricia
tu
piel
And
caresses
your
skin
Sabe
que
cuando
duermes
It
knows
that
when
you
sleep
Tu
nombre
se
convierte
en
una
canción
Your
name
becomes
a
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos De France Roca De Togores, Todomiro Carralda, Jose Gomez Bravo
Альбом
20 Años
дата релиза
19-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.