Cómplices feat. Rosana - Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cómplices feat. Rosana - Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana)




Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana)
I Am Counting On Your Laughter (feat. Rosana)
Yo cuento con tu risa para alzarme
I am counting on your laughter to lift me up
Como un cometa tras la luna nueva
Like a comet after a new moon
No me asusta el otoño si vienes
I am not afraid of autumn if you come
Con tus labios llenos de primavera
With your lips full of spring
Yo cuento con tu risa para el día
I am counting on your laughter for the day
Que la tristeza venga aquí a hospedarse
That sadness comes here to stay
Entre mis ojos ciegos de nostalgia
Among my eyes blinded by nostalgia
Entre mis manos torpes de añorarte
Among my clumsy hands with longing for you
Yo cuento con tu risa y dependo
I am counting on your laughter and I depend
De ese limosna dulce de tu boca
On that sweet alms of your mouth
Qué suerte tener arma tan activa
How lucky to have such an active weapon
Contra este mundo absurdo que me acosa
Against this absurd world that harasses me
Yo cuento con tu risa y que a cambio
I am counting on your laughter and I know that in return
No tendría moneda que pagarte
I would have no currency to pay you
Todo lo que yo llevo en los bolsillos
Everything I carry in my pockets
Todo lo que tu risa vino a darme
Everything that your laughter came to give me
Pero cuento con tu risa no lo olvides
But I am counting on your laughter, don't forget it
Desde la noche oscura hasta el alba
From the dark night to the dawn
Cuento con tu risa que es lo mismo
I am counting on your laughter, which is the same as
Que no tenerle miedo a casi nada
Not being afraid of almost anything
Yo cuento con tu risa esa es la suerte
I am counting on your laughter, that's the luck
Que llevaré conmigo a donde vaya
That I will carry with me wherever I go
Colgado de tus nubes de alegría
Hanging from your clouds of joy
Afrontaré la luz de la mañana
I will face the light of the morning
Yo cuento con tu risa para el día
I am counting on your laughter for the day
Que la tristeza venga aquí a hospedarse
That sadness comes here to stay
Entre mis ojos ciegos de nostalgia
Among my eyes blinded by nostalgia
Entre mis manos torpes de añorarte
Among my clumsy hands with longing for you
Pero cuento con tu risa no lo olvides
But I am counting on your laughter, don't forget it
Desde la noche oscura hasta el alba
From the dark night to the dawn
Cuento con tu risa que es lo mismo
I am counting on your laughter, which is the same as
Que no tenerle miedo,
Not being afraid,
Que no tenerle, que no tenerle miedo, a casi nada
Not being afraid, not being afraid of almost anything
Pero cuento con tu risa no lo olvides
But I am counting on your laughter, don't forget it
Desde la noche oscura hasta el alba
From the dark night to the dawn
Cuento con tu risa que es lo mismo
I am counting on your laughter, which is the same as
Que no tenerle miedo,
Not being afraid,
Que no tenerle, que no tenerle miedo, a casi nada
Not being afraid, not being afraid of almost anything





Авторы: Juan Maria Montes Gonzalo, Jose Teodomir Cardalda Gestoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.