Cómplices feat. Rosana - Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cómplices feat. Rosana - Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana)




Cuento Con Tu Risa (feat. Rosana)
Рассказ с твоим смехом (feat. Росана)
Yo cuento con tu risa para alzarme
Я рассчитываю на твой смех, чтобы подняться
Como un cometa tras la luna nueva
Как комета после новолуния
No me asusta el otoño si vienes
Меня не пугает осень, если ты придёшь
Con tus labios llenos de primavera
С твоими губами, полными весны
Yo cuento con tu risa para el día
Я рассчитываю на твой смех для дня,
Que la tristeza venga aquí a hospedarse
Когда печаль придёт сюда, чтобы остановиться
Entre mis ojos ciegos de nostalgia
Между моими слепыми глазами тоски
Entre mis manos torpes de añorarte
Между моими неловкими руками, скучающими по тебе
Yo cuento con tu risa y dependo
Я рассчитываю на твой смех и завишу
De ese limosna dulce de tu boca
От этой сладкой милостыни твоих губ
Qué suerte tener arma tan activa
Какое счастье иметь такое активное оружие
Contra este mundo absurdo que me acosa
Против этого абсурдного мира, который преследует меня
Yo cuento con tu risa y que a cambio
Я рассчитываю на твой смех и знаю, что в обмен
No tendría moneda que pagarte
У меня не будет денег, чтобы отплатить тебе
Todo lo que yo llevo en los bolsillos
Всё, что у меня есть в карманах
Todo lo que tu risa vino a darme
Всё, что твой смех дал мне
Pero cuento con tu risa no lo olvides
Но рассчитываю на твой смех, не забывай
Desde la noche oscura hasta el alba
От тёмной ночи до рассвета
Cuento con tu risa que es lo mismo
Рассчитываю на твой смех, который то же самое
Que no tenerle miedo a casi nada
Что не бояться почти ничего
Yo cuento con tu risa esa es la suerte
Я рассчитываю на твой смех, вот такая удача
Que llevaré conmigo a donde vaya
которую я возьму с собой, куда бы я ни отправился
Colgado de tus nubes de alegría
Вися на твоих облаках радости
Afrontaré la luz de la mañana
Я встречу свет утра
Yo cuento con tu risa para el día
Я рассчитываю на твой смех для дня,
Que la tristeza venga aquí a hospedarse
Когда печаль придёт сюда, чтобы остановиться
Entre mis ojos ciegos de nostalgia
Между моими слепыми глазами тоски
Entre mis manos torpes de añorarte
Между моими неловкими руками, которые тоскуют по тебе
Pero cuento con tu risa no lo olvides
Но рассчитываю на твой смех, не забывай
Desde la noche oscura hasta el alba
От тёмной ночи до рассвета
Cuento con tu risa que es lo mismo
Рассчитываю на твой смех, который то же самое
Que no tenerle miedo,
Что не бояться
Que no tenerle, que no tenerle miedo, a casi nada
Что не бояться, что не бояться почти ничего
Pero cuento con tu risa no lo olvides
Но рассчитываю на твой смех, не забывай
Desde la noche oscura hasta el alba
От тёмной ночи до рассвета
Cuento con tu risa que es lo mismo
Рассчитываю на твой смех, который то же самое
Que no tenerle miedo,
Что не бояться
Que no tenerle, que no tenerle miedo, a casi nada
Что не бояться, что не бояться почти ничего





Авторы: Juan Maria Montes Gonzalo, Jose Teodomir Cardalda Gestoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.