Текст и перевод песни Complices - A Veces
A
veces
hay
un
mundo
entre
tus
ojos
y
los
míos
Sometimes
there's
a
world
between
your
eyes
and
mine
Y
no
es
fácil
cruzarlo
en
tan
sólo
80
días
And
it's
not
easy
to
cross
it
in
just
80
days
Las
aduanas
crecen
y
los
mapas
me
confunden
The
customs
grow
and
the
maps
confuse
me
Cuando
tú
no
me
esperas
al
final
de
la
autopista
When
you
don't
wait
for
me
at
the
end
of
the
highway
A
veces
nacen
mares
entre
tu
boca
y
la
mía
Sometimes
seas
are
born
between
your
mouth
and
mine
Y
sus
olas
salvajes
no
permiten
ni
un
crucero
And
their
wild
waves
don't
allow
even
a
cruise
ship
Vagando
por
el
puerto
de
tu
ausencia
me
derrumbo
Wandering
through
the
port
of
your
absence
I
collapse
Y
cada
vez
que
miro
el
horizonte
está
más
lejos
And
every
time
I
look
at
the
horizon
it's
further
away
Pensar
que
un
día
confundimos
To
think
that
one
day
we
confused
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
The
lips,
the
hands,
the
arms
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
And
now
that
you
bleed,
it
doesn't
hurt
me
Y
ahora
que
muero
no
te
mueres
And
now
that
I'm
dying,
you're
not
dying
A
veces
hay
mil
nubes
entre
tu
frente
y
la
mía
Sometimes
there
are
a
thousand
clouds
between
your
brow
and
mine
Y
ya
no
daría
nada
por
saber
tus
pensamientos
And
I
wouldn't
give
anything
to
know
your
thoughts
Y
no
es
que
no
me
importen
pero
tampoco
me
salvan
And
it's
not
that
I
don't
care,
but
they
don't
save
me
either
Del
tedio
que
reflejan
hace
tiempo
los
espejos
From
the
tedium
that
the
mirrors
have
reflected
for
a
long
time
A
veces
hay
un
muro
entre
tus
sueños
y
los
míos
Sometimes
there's
a
wall
between
your
dreams
and
mine
Un
muro
invisible
que
en
silencio
levantamos
An
invisible
wall
that
we
silently
raised
No
es
que
no
queden
fuerzas
para
ir
a
derrumbarlo
It's
not
that
there's
no
strength
left
to
go
and
tear
it
down
Es
que
no
quedan
ganas
ni
siquiera
de
intentarlo
It's
just
that
there's
no
desire
to
even
try
Pensar
que
un
día
confundimos
To
think
that
one
day
we
confused
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
The
lips,
the
hands,
the
arms
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
And
now
that
you
bleed,
it
doesn't
hurt
me
Y
ahora
que
muero
no
te
mueres
And
now
that
I'm
dying,
you're
not
dying
Pensar
que
un
día
confundimos
To
think
that
one
day
we
confused
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
The
lips,
the
hands,
the
arms
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
And
now
that
you
bleed,
it
doesn't
hurt
me
Y
ahora
que
muero,
y
ahora
que
muero
And
now
that
I'm
dying,
and
now
that
I'm
dying
Y
ahora
que
muero...
And
now
that
I'm
dying...
A
veces
hay
un
mundo
entre
tus
ojos
y
los
míos
Sometimes
there's
a
world
between
your
eyes
and
mine
Y
no
es
fácil
cruzarlo
en
tan
sólo
80
días
And
it's
not
easy
to
cross
it
in
just
80
days
Las
aduanas
crecen
y
los
mapas
me
confunden
The
customs
grow
and
the
maps
confuse
me
Cuando
tú
no
me
esperas
al
final
de
la
autopista
When
you
don't
wait
for
me
at
the
end
of
the
highway
Pensar
que
un
día
confundimos
To
think
that
one
day
we
confused
Los
labios,
las
manos,
los
brazos
The
lips,
the
hands,
the
arms
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
And
now
that
you
bleed,
it
doesn't
hurt
me
Y
ahora
que
muero,
no
te
mueres
And
now
that
I'm
dying,
you're
not
dying
Y
ahora
que
sangras
no
me
duele
And
now
that
you
bleed,
it
doesn't
hurt
me
Y
ahora
que
muero,
y
ahora
que
muero
And
now
that
I'm
dying,
and
now
that
I'm
dying
Y
ahora
que
muero,
no
te
mueres.
And
now
that
I'm
dying,
you're
not
dying.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teo Cardalda
Альбом
A Veces
дата релиза
18-02-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.