Complices - Antes de Salir del Limbo (Nana) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Complices - Antes de Salir del Limbo (Nana)




Antes de Salir del Limbo (Nana)
Before Leaving Limbo (Lullaby)
¿Pudiste imaginar
Could you have imagined
Antes de salir del limbo?
Before leaving limbo?
¿Pudiste imaginar
Could you have imagined
Que serías nuestro hijo?
That you would be our child?
Y aquí estás celebrando que
And here you are celebrating
Tu primer cumpleaños ya existe
Your first birthday is here now
Y ahora estamos mirando
And now we are looking at
Tu cara de espanto:
Your face of dismay:
"Yo vine porque quisísteis"
"I came here because you wanted me to"
¿Pudiste imaginar
Could you have imagined
Antes de salir del limbo?
Before leaving limbo?
¿Quién te daría la edad?
Who would give you a life?
¿Quién un cabezón tan lindo?
Who such a beautiful head?
Y aquí estamos mirándote
And here we are looking at you
Con modales de padres recientes
With the manners of new parents
Y ahora estamos mirando
And now we are looking at you
Con cara de encanto
With a face of amazement
Mi niño ¿Qué tal te sientes?
My little boy, how are you feeling?
Y pudiste saber
And you could have known
Estando en el limbo
While you were in limbo
Quién te iba a sacar
Who would come and save you
De aquel laberinto
From that endless maze
Por saber esperar
For knowing how to wait
Tanto tiempo en el limbo
For so long in limbo
Te canto y te brindo esta canción
I sing this song to you, my precious one
Y aquí estás celebrando que
And here you are celebrating
Tu primer cumpleaños ya existe
Your first birthday is here now
Y ahora estamos mirando
And now we are looking at you
Con cara de encanto
With a face of amazement
Mi niño ¿Qué tal te sientes?
My little boy, how are you feeling?
Y pudiste saber
And you could have known
Estando en el limbo
While you were in limbo
Quién te iba a sacar
Who would come and save you
De aquel laberinto
From that endless maze
Por saber esperar
For knowing how to wait
Tanto tiempo en el limbo
For so long in limbo
Te canto y te brindo esta canción
I sing this song to you, my precious one
¿Pudiste imaginar nuestro amor?
Could you have imagined our love?





Авторы: Jaime De Urrutia Valenzuela, Jose Teodomiro Cardalda Gestoso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.