Complices - Días Eternos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Complices - Días Eternos




Días Eternos
Вечные дни
Hay días que me despierto
Бывают дни, когда я просыпаюсь
Temblando de frío
Дрожа от холода
Sin saber por qué
Сам не знаю почему
Días que no me incorporo
Дни, когда я не могу встать
Ni al tercer intento
Даже с третьей попытки
Sin saber por qué
Сам не знаю почему
Tras la persiana se ha descolgado el sol
За шторой сорвалось солнце
De su escuadra azul
Со своего лазурного места
En el espejo se debate un corazón
В зеркале бьется сердце
Clavado en la cruz
Распятое на кресте
Sangrando en la cruz
Кровоточащее на кресте
Su depresión
В своей депрессии
Hay días que ni tus manos
Бывают дни, когда даже твои руки
Podrían aliviarme
Не могут меня успокоить
Sin saber por qué
Сам не знаю почему
Días que me siento solo
Дни, когда я чувствую себя одиноким
A pesar de tus labios
Несмотря на твои губы
Sin saber por qué
Сам не знаю почему
Bebo tu agua y tampoco tu amor
Я пью твою воду, но даже твоя любовь
Sacia ya mi sed
Не утоляет мою жажду
Pienso en la hojilla pero
Я думаю о лезвии, но
Me falta valor
Мне не хватает смелости
Para amanecer perdido en la red
Чтобы встретить рассвет, запутавшись в сети
De otro dolor
Другой боли
Son días eternos
Это вечные дни
Sin saber muy bien por qué
Сам толком не знаю почему
Son días eternos
Это вечные дни
Como agujas que avanzan
Словно стрелки, которые идут
Hoy en mi reloj al revés
Сегодня на моих часах назад
Fuera la lluvia persiste en su vertical
Снаружи дождь продолжает лить вертикально
Celo mortal
Смертельная ревность
En el espejo se debate
В зеркале бьется
Un corazón
Сердце
Clavado en la cruz
Распятое на кресте
Sangrando en la cruz
Кровоточащее на кресте
Su depresión.
В своей депрессии.
Son días eternos
Это вечные дни
Sin saber muy bien por qué
Сам толком не знаю почему
Son días eternos
Это вечные дни
Como agujas que avanzan
Словно стрелки, которые идут
Hoy en mi reloj al revés.
Сегодня на моих часах назад.
Hay días que se acaban
Бывают дни, которые заканчиваются
Y hago acción de gracias
И я благодарю судьбу
Ya sabes por qué.
Ты знаешь почему.





Авторы: T. Cardalda, J.m. Montes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.