Текст и перевод песни Complices - Lo Que Me Mata
Lo Que Me Mata
То, что убивает меня
Deja
que
yo
decida
cual
es
el
precio
de
amarte
tanto,
Позволь
мне
решить,
какова
цена
любви
к
тебе,
Sin
colocar
barreras
entre
mis
besos
y
tus
abrazos,
Не
устанавливай
барьеров
между
моими
поцелуями
и
твоими
объятиями,
Deja
que
me
la
fíe
dentro
de
ti
como
otras
veces,
Позволь
мне
подарить
себя
тебе,
как
бывало
прежде,
Sabiendo
que
cuando
acabe
tendré
un
billete
para
la
muerte.
Зная,
что,
когда
все
закончится,
у
меня
будет
билет
на
смерть.
Deja
que
yo
decida
cuál
es
la
noche
que
nos
espera,
Позволь
мне
решить,
какая
ночь
ждёт
нас,
Para
saber
que
sientes
con
mi
veneno
en
tus
venas,
Чтобы
узнать,
что
ты
чувствуешь,
когда
мой
яд
течёт
по
твоим
венам,
Dejame
desnudarte
sin
darme
tiempo
de
arrepentirme,
Позволь
мне
раздеть
тебя,
не
давая
себе
времени
на
сожаления,
Que
no
quiero
quedarme
siempre
llorando
porque
te
fuiste.
Я
не
хочу
вечно
плакать
из-за
того,
что
ты
ушёл.
Quiero
que
sean
tus
ojos
el
espejo
de
mis
escombros,
Хочу,
чтобы
твои
глаза
стали
зеркалом
моих
руин,
Dame
amor
mio
lo
que
me
mata,
que
solo
quiero
morir
contigo...
Дай
мне,
моя
любовь,
то,
что
убивает
меня,
ведь
я
хочу
умереть
только
с
тобой...
Vivir
no
tiene
nigun
sentido,
si
tu
te
marchas.
Жить
бессмысленно,
если
ты
уйдёшь.
Dame
amor
mio
lo
que
me
mata,
que
solo
quiero
morir
contigo...
Дай
мне,
моя
любовь,
то,
что
убивает
меня,
ведь
я
хочу
умереть
только
с
тобой...
Vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido,
vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido...
Жить
больше
не
имеет
смысла,
жить
больше
не
имеет
смысла...
Vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido...
Vivir
ya
no
quiero...
Жить
больше
не
имеет
смысла...
Жить
больше
не
хочу...
Deja
que
yo
decida
cuál
es
la
noche
que
nos
espera,
Позволь
мне
решить,
какая
ночь
ждёт
нас,
Para
saber
que
sientes
con
mi
veneno
en
tus
venas,
Чтобы
узнать,
что
ты
чувствуешь,
когда
мой
яд
течёт
по
твоим
венам,
Dejame
desnudarte
sin
darme
tiempo
de
arrepentirme,
Позволь
мне
раздеть
тебя,
не
давая
себе
времени
на
сожаления,
Que
no
quiero
quedarme
siempre
llorando
porque
te
fuiste.
Я
не
хочу
вечно
плакать
из-за
того,
что
ты
ушёл.
Quiero
que
sean
tus
ojos
el
espejo
de
mis
escombros,
Хочу,
чтобы
твои
глаза
стали
зеркалом
моих
руин,
Dame
amor
mio
lo
que
me
mata,
que
solo
quiero
morir
contigo...
Дай
мне,
моя
любовь,
то,
что
убивает
меня,
ведь
я
хочу
умереть
только
с
тобой...
Vivir
no
tiene
nigun
sentido,
si
tu
te
marchas.
Жить
бессмысленно,
если
ты
уйдёшь.
Dame
amor
mio
lo
que
me
mata,
que
solo
quiero
morir
contigo...
Дай
мне,
моя
любовь,
то,
что
убивает
меня,
ведь
я
хочу
умереть
только
с
тобой...
Vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido,
vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido...
Жить
больше
не
имеет
смысла,
жить
больше
не
имеет
смысла...
Vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido...
Vivir
ya
no
quiero...
Жить
больше
не
имеет
смысла...
Жить
больше
не
хочу...
Dame
amor
mio
lo
que
me
mata,
que
solo
quiero
morir
contigo...
Дай
мне,
моя
любовь,
то,
что
убивает
меня,
ведь
я
хочу
умереть
только
с
тобой...
Vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido,
vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido...
Жить
больше
не
имеет
смысла,
жить
больше
не
имеет
смысла...
Vivir
ya
no
tiene
nigun
sentido...
Vivir
ya
no
quiero...
Жить
больше
не
имеет
смысла...
Жить
больше
не
хочу...
Deja
que
yo
decida
cual
es
el
precio
de
amarte
tanto,
Позволь
мне
решить,
какова
цена
любви
к
тебе,
Sin
colocar
barreras
entre
mis
besos
y
tus
abrazos,
Не
устанавливай
барьеров
между
моими
поцелуями
и
твоими
объятиями,
Deja
que
me
la
fíe
dentro
de
ti
como
otras
veces,
Позволь
мне
подарить
себя
тебе,
как
бывало
прежде,
Sabiendo
que
cuando
acabe
tendré
un
billete
para
Зная,
что,
когда
все
закончится,
у
меня
будет
билет
на...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Juan Maria Montes Gonzalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.