Complices - María y las caracolas - перевод текста песни на немецкий

María y las caracolas - Complicesперевод на немецкий




María y las caracolas
Maria und die Muscheln
María olvida huellas en la playa
Maria vergisst Spuren am Strand
Mientras la luna llena al fin se asoma
Während der Vollmond endlich erscheint
De una mano cuelgan sus sandalias
An einer Hand hängen ihre Sandalen
De la otra un rumor de caracolas
An der anderen ein Rauschen von Muscheln
María siembra nombres en la orilla
Maria sät Namen am Ufer
Mientras la espuma lame sus tobillos
Während der Schaum ihre Knöchel leckt
El tiempo ha ido matando algún sueño
Die Zeit hat manchen Traum getötet
Pero también abriendo otros caminos
Aber auch andere Wege geöffnet
María olvida huellas en la playa
Maria vergisst Spuren am Strand
Igual que cuando era una princesa
Genau wie als sie eine Prinzessin war
No es que alguien le robase su corona
Nicht dass jemand ihr ihre Krone gestohlen hätte
Es que la lluvia la ha cubierto de tristeza
Es ist, dass der Regen sie mit Traurigkeit überzogen hat
María dibuja crines en la arena
Maria zeichnet Mähnen in den Sand
De unicornios que parió el invierno
Von Einhörnern, die der Winter gebar
Y yo la miro perderse tras una roca
Und ich sehe sie hinter einem Felsen verschwinden
Mientras la brisa peina sus recuerdos
Während die Brise ihre Erinnerungen kämmt
Ya desciende la noche como niebla
Schon senkt sich die Nacht wie Nebel
Y el frío busca abrigo entre tu falda
Und die Kälte sucht Schutz unter deinem Rock
Ya es hora de que vuelva aquí conmigo
Es ist Zeit, dass sie hierher zu mir zurückkehrt
Que si no la necesito es que me falta
Denn wenn ich sie nicht brauche, dann fehlt sie mir
María dibuja crines en la arena
Maria zeichnet Mähnen in den Sand
De unicornios que parió el invierno
Von Einhörnern, die der Winter gebar
Y yo la miro perderse tras una roca
Und ich sehe sie hinter einem Felsen verschwinden
Mientras la brisa peina sus recuerdos
Während die Brise ihre Erinnerungen kämmt
Ya desciende la noche como niebla
Schon senkt sich die Nacht wie Nebel
Y el frío busca abrigo entre tu falda
Und die Kälte sucht Schutz unter deinem Rock
Ya es hora de que vuelva aquí conmigo
Es ist Zeit, dass sie hierher zu mir zurückkehrt
Que si no la necesito
Denn wenn ich sie nicht brauche
Que si no la necesito es que me falta
Denn wenn ich sie nicht brauche, dann fehlt sie mir
María olvida huellas en la playa
Maria vergisst Spuren am Strand
María olvida huellas en la playa.
Maria vergisst Spuren am Strand.





Авторы: JUAN MARIA MONTES, JOSE TEODOMIRO CARDALDA GESTOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.