Complices - Me encantaría dejar de quererte - перевод текста песни на немецкий

Me encantaría dejar de quererte - Complicesперевод на немецкий




Me encantaría dejar de quererte
Ich würde so gerne aufhören, dich zu lieben
Qué te ha pasado no eras así
Was ist mit dir passiert, so warst du nicht
Todo ha cambiado dentro de ti
Alles hat sich in dir verändert
Te he estado espiando y no eres igual
Ich habe dich beobachtet und du bist nicht mehr dieselbe
que aún esperas una señal
Ich weiß, du wartest immer noch auf ein Zeichen
Hueles distinto, sabes a cal
Du riechst anders, schmeckst nach Kalk
Y antes olías a libertad
Und früher rochst du nach Freiheit
Cómo te quise cuánto te amé
Wie sehr ich dich wollte, wie sehr ich dich liebte
Cómo volamos hasta caer
Wie wir flogen, bis wir fielen
Me gustaría dejar de quererte
Ich würde dich gerne nicht mehr lieben
Y olvidarme de tu sensación
Und das Gefühl von dir vergessen
Me encantaría poder olvidarte
Ich würde dich so gerne vergessen können
Para volver a tocar otro amor
Um eine andere Liebe wieder zu berühren
Pero no es cierto todo es mentira
Aber das stimmt nicht, alles ist eine Lüge
Sigo enredado en este amor
Ich bin immer noch in dieser Liebe verstrickt
Sigo llorando estoy sin vida
Ich weine immer noch, ich bin ohne Leben
Me siento solo en aquel rincón
Ich fühle mich allein in jener Ecke
Cómo te quise cuánto te amé
Wie sehr ich dich wollte, wie sehr ich dich liebte
Cómo volamos hasta caer
Wie wir flogen, bis wir fielen
Me han dicho que no eres nada feliz
Man hat mir gesagt, dass du gar nicht glücklich bist
Está en tus manos volver a
Es liegt in deinen Händen, zu mir zurückzukehren
Me gustaría dejar de quererte
Ich würde dich gerne nicht mehr lieben
Y olvidarme de tu sensación
Und das Gefühl von dir vergessen
Me encantaría poder olvidarte
Ich würde dich so gerne vergessen können
Para volver a tocar otro amor
Um eine andere Liebe wieder zu berühren
Me llenaría poder recordarte
Es würde mich erfüllen, mich an dich erinnern zu können
Sin que mis huesos sintieran dolor
Ohne dass meine Knochen schmerzten
Me gustaría volver a nombrarte
Ich würde deinen Namen gerne wieder aussprechen
Sin acordarme de aquella canción
Ohne mich an jenes Lied zu erinnern
Me gustaría dejar de quererte
Ich würde dich gerne nicht mehr lieben
Y olvidarme de tu sensación
Und das Gefühl von dir vergessen
Me encantaría poder olvidarte
Ich würde dich so gerne vergessen können
Para volver a tocar otro amor.
Um eine andere Liebe wieder zu berühren.





Авторы: MARIA ISABEL MONSONIS DIAZ, JOSE TEODOMIRO CARDALDA GESTOSO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.