Текст и перевод песни Complices - Si Te Fueras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Fueras
If You Were to Go
Si
te
fueras
de
los
pasos
que
me
siguen
If
you
were
to
go
from
the
steps
that
follow
me
De
las
bocas
que
se
ríen
en
los
bares
From
the
mouths
that
laugh
in
the
bars
De
los
labios
que
invento
cada
noche
From
the
lips
that
I
invent
each
night
De
los
ojos
que
cruzo
cualquier
tarde
From
the
eyes
that
I
cross
paths
with
any
afternoon
Si
te
fueras
de
todas
las
canciones
If
you
were
to
go
from
all
the
songs
De
las
bocas
del
metro
y
de
los
trenes
From
the
mouths
of
the
metro
and
the
trains
De
los
libros
que
abro
y
de
las
puertas
From
the
books
that
I
open
and
the
doors
Del
reflejo
de
los
escaparates
From
the
reflections
of
the
shop
windows
No
me
estaría
costando
ahora
la
vida
It
wouldn't
be
costing
me
my
life
now
Olvidarte
como
quiero
To
forget
you
like
I
want
to
Y
aceptar
que
fue
mentira...
And
to
accept
that
it
was
a
lie...
No
me
estaría
costando
ahora
la
vida
It
wouldn't
be
costing
me
my
life
now
Olvidarte
como
quiero
To
forget
you
like
I
want
to
Que
me
amaste
tanto
como
te
deseo
That
you
loved
me
as
much
as
I
desire
you
Si
te
fueras
de
la
línea
de
mis
manos
If
you
were
to
go
from
the
line
of
my
hands
De
la
herida
que
me
cuesta
tu
silencio
From
the
wound
that
your
silence
costs
me
Si
te
fueras
aunque
fuera
poco
a
poco
If
you
were
to
go,
even
if
it
was
little
by
little
Perdiendo
como
algún
viejo
recuerdo
Fading
away
like
an
old
memory
No
me
estaría
costando
ahora
la
vida
It
wouldn't
be
costing
me
my
life
now
Olvidarte
como
quiero
To
forget
you
like
I
want
to
Y
aceptar
que
fue
mentira...
And
to
accept
that
it
was
a
lie...
No
me
estaría
costando
ahora
la
vida
It
wouldn't
be
costing
me
my
life
now
Olvidarte
como
quiero
To
forget
you
like
I
want
to
Que
me
amaste
tanto
como
te
deseo
That
you
loved
me
as
much
as
I
desire
you
No
me
estaría
costando
ahora
la
vida
It
wouldn't
be
costing
me
my
life
now
Olvidarte
como
quiero
To
forget
you
like
I
want
to
Que
me
amaste
tanto
como
te
deseo
That
you
loved
me
as
much
as
I
desire
you
Si
te
fueras
igual
que
se
fue
tu
cuerpo
If
you
were
to
go
just
as
your
body
went
Despegando
como
una
calcomanía
Detaching
like
a
sticker
De
mis
brazos,
de
mi
oscuro
pensamiento
From
my
arms,
from
my
dark
thoughts
Si
te
fueras
de
forma
definitiva.
If
you
were
to
go
definitively.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Juan Maria Montes Gonzalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.