Complices - Si Te Fueras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Complices - Si Te Fueras




Si Te Fueras
If You Were to Go
Si te fueras de los pasos que me siguen
If you were to go from the steps that follow me
De las bocas que se ríen en los bares
From the mouths that laugh in the bars
De los labios que invento cada noche
From the lips that I invent each night
De los ojos que cruzo cualquier tarde
From the eyes that I cross paths with any afternoon
Si te fueras de todas las canciones
If you were to go from all the songs
De las bocas del metro y de los trenes
From the mouths of the metro and the trains
De los libros que abro y de las puertas
From the books that I open and the doors
Del reflejo de los escaparates
From the reflections of the shop windows
No me estaría costando ahora la vida
It wouldn't be costing me my life now
Olvidarte como quiero
To forget you like I want to
Y aceptar que fue mentira...
And to accept that it was a lie...
No me estaría costando ahora la vida
It wouldn't be costing me my life now
Olvidarte como quiero
To forget you like I want to
Que me amaste tanto como te deseo
That you loved me as much as I desire you
Si te fueras de la línea de mis manos
If you were to go from the line of my hands
De la herida que me cuesta tu silencio
From the wound that your silence costs me
Si te fueras aunque fuera poco a poco
If you were to go, even if it was little by little
Perdiendo como algún viejo recuerdo
Fading away like an old memory
No me estaría costando ahora la vida
It wouldn't be costing me my life now
Olvidarte como quiero
To forget you like I want to
Y aceptar que fue mentira...
And to accept that it was a lie...
No me estaría costando ahora la vida
It wouldn't be costing me my life now
Olvidarte como quiero
To forget you like I want to
Que me amaste tanto como te deseo
That you loved me as much as I desire you
No me estaría costando ahora la vida
It wouldn't be costing me my life now
Olvidarte como quiero
To forget you like I want to
Que me amaste tanto como te deseo
That you loved me as much as I desire you
Si te fueras igual que se fue tu cuerpo
If you were to go just as your body went
Despegando como una calcomanía
Detaching like a sticker
De mis brazos, de mi oscuro pensamiento
From my arms, from my dark thoughts
Si te fueras de forma definitiva.
If you were to go definitively.





Авторы: Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Juan Maria Montes Gonzalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.