pnkmscto - don't fuck this up - перевод текста песни на русский

don't fuck this up - Côtierперевод на русский




don't fuck this up
не испорти всё
I wish I could be in love
Хотела бы я влюбиться
God forbid I open up to someone
Не дай Бог мне открыться кому-то
Everybody eats me up
Все меня пожирают
Then they just spit me out when they're done
А потом просто выплевывают, когда им больше не нужно
Greener on the other side
На той стороне трава зеленее
Guess it doesn't rain as much as you'd think
Видимо, дождя там не так много, как ты думаешь
Maybe everything's a lie
Может быть, всё это ложь
I'm startin' to sink
Я начинаю тонуть
Just take another pill they said
Просто прими еще одну таблетку, говорили они
Talk it all out of your head
Выговори всё это из своей головы
Would I be better off dead? No
Было бы мне лучше мертвой? Нет
If only it could be that easy
Если бы только это было так просто
If only it could be that easy
Если бы только это было так просто
Is it all some sick joke?
Это всё какая-то больная шутка?
Came without warnin'
Появилось без предупреждения
How was I supposed to know?
Откуда мне было знать?
Things are goin' good, somehow
Всё идет хорошо, каким-то образом
Better start the countdown
Лучше начать обратный отсчет
Ruin it all right now
Разрушить всё прямо сейчас
Does it make me the bad guy?
Делает ли это меня плохой?
Tired of faking
Устала притворяться
Tired of the compromise
Устала от компромиссов
I'm about to self-destruct
Я вот-вот самоуничтожусь
Lookin' in the mirror beggin'
Смотрю в зеркало, умоляя
Please don't fuck this up
Пожалуйста, не испорти всё
Ego is armor-clad
Эго заковано в броню
Forget to apologize when I'm wrong
Забываю извиняться, когда я неправа
Always focus on the bad
Всегда сосредотачиваюсь на плохом
Never on a good thing until it's gone
Никогда на хорошем, пока оно не исчезнет
Just take another pill they said
Просто прими еще одну таблетку, говорили они
Talk it all out of your head
Выговори всё это из своей головы
Would I be better off dead? No
Было бы мне лучше мертвой? Нет
If only it could be that easy
Если бы только это было так просто
If only it could be that easy
Если бы только это было так просто
Is it all some sick joke?
Это всё какая-то больная шутка?
Came without warnin'
Появилось без предупреждения
How was I supposed to know?
Откуда мне было знать?
Things are goin' good, somehow
Всё идет хорошо, каким-то образом
Better start the countdown
Лучше начать обратный отсчет
Ruin it all right now
Разрушить всё прямо сейчас
Does it make me the bad guy?
Делает ли это меня плохой?
Tired of faking
Устала притворяться
Tired of the compromise
Устала от компромиссов
I'm about to self-destruct
Я вот-вот самоуничтожусь
Lookin' in the mirror beggin'
Смотрю в зеркало, умоляя
Please don't fuck this up
Пожалуйста, не испорти всё
If I could just go backwards
Если бы я могла просто вернуться назад
And give myself every answer
И дать себе все ответы
And warn me of pretty evil
И предупредить меня о красивом зле
Specifically in the people of
Особенно в людях
Hollywood, California
Голливуда, Калифорния
Who glamorize all the trauma
Которые романтизируют всю травму
But it won't end like the movies
Но это не закончится, как в кино
And there is just no undoing
И отменить это уже невозможно
It's a necessary evil
Это необходимое зло
To forgive all of the people
Простить всех людей
Who locked you up in detention
Которые заперли меня под арестом
With the greatest of intentions
С самыми лучшими намерениями
Getting comfortable with vulnerable
Стать уязвимой и чувствовать себя комфортно
It may be just impossible
Возможно, это просто невозможно
I tried it and it fucked me up
Я попробовала, и это меня сломало
Bad
Жестко
Is it all some sick joke?
Это всё какая-то больная шутка?
Came without warnin'
Появилось без предупреждения
How was I supposed to know?
Откуда мне было знать?
Things are goin' good, somehow
Всё идет хорошо, каким-то образом
Better start the countdown
Лучше начать обратный отсчет
Ruin it all right now
Разрушить всё прямо сейчас
Does it make me the bad guy?
Делает ли это меня плохой?
Tired of faking
Устала притворяться
Tired of the compromise
Устала от компромиссов
I'm about to self-destruct
Я вот-вот самоуничтожусь
Lookin' in the mirror beggin'
Смотрю в зеркало, умоляя
Please don't fuck this up
Пожалуйста, не испорти всё





Авторы: Silas Potter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.