Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(...free,
yeah,
I'm
free
and
I'm
glad
to
be
another
one
of
the
freaks)
(...свободен,
да,
я
свободен
и
рад
быть
одним
из
изгоев)
One
of
the
freaks
Одним
из
отверженных
(I
am
who
I
am
and
I
don't
really
care
if
you
understand)
(Я
— это
я,
и
мне
плевать,
поймёшь
ты
это
или
нет)
You
don't
know
what
it's
like
to
be
pushed
away
Ты
не
знаешь,
каково
это
— быть
изгоем,
You
don't
know
what
it's
like
not
to
have
a
say
Не
понять
тебе,
как
это
— не
иметь
права
голоса.
You
can
throw
your
holy
water,
you
can
preach
to
me
your
lies
Лей
святую
воду,
проповедуй
свои
ложные
догмы,
But
it's
just
not
gonna
save
your
soul
when
it
is
judgment
time
Но
они
не
спасут
твою
душу
в
Судный
день.
You
can
preach
to
me
your
gospel
and
the
ways
you've
twisted
it
Ты
можешь
учить
меня
своему
искажённому
евангелию,
Maybe
if
you
would
just
sit
and
listen,
you
would
benefit
Но
если
б
ты
слушал
— сам
бы
многое
понял.
I'm
free,
yeah,
I'm
free
Я
свободен,
да,
свободен,
And
I'm
glad
to
be
another
one
of
the
freaks
И
горд
быть
одним
из
тех,
кого
ты
зовёшь
уродами.
And
I
don't
really
care
if
you
understand
И
мне
всё
равно,
примешь
ты
это
или
нет.
You
don't
know
how
it
feels
to
be
pushed
out
Ты
не
знаешь,
каково
это
— быть
изгнанным,
'Cause
you
were
sold
so
young
that
you're
hellbound
Ведь
тебя
с
пелёнок
учили,
что
я
обречён.
And
maybe
I'm
a
sinner,
but
that
don't
make
you
a
saint
Да,
возможно,
я
грешен
— но
ты
не
святая.
And
you're
so
focused
on
hurting
me
but
what's
it
gonna
change?
Тратя
силы
на
ненависть,
что
ты
изменишь?
'Cause
it's
none
of
your
fuckin'
business
who
I
love
and
who
I
don't
Кого
люблю
я
— тебя
не
касается,
'Cause
I've
heard
this
shit
my
whole
life
and
it's
really
getting
old
Надоели
эти
проповеди
— хватит,
замолчи
уже.
I'm
free,
yeah,
I'm
free
Я
свободен,
да,
свободен,
And
I'm
glad
to
be
another
one
of
the
freaks
И
горд
быть
одним
из
тех,
кого
ты
зовёшь
уродами.
And
I
don't
really
care
if
you
understand
И
плевать,
понимаешь
ты
это
или
нет.
You
don't
own
me;
no
one
does
Я
не
твоя
собственность,
"I
am
happy"
should
be
enough
"Я
счастлив"
— этого
достаточно.
I'm
free,
yeah,
I'm
free
Я
свободен,
да,
свободен,
And
I'm
glad
to
be
another
one
of
the
freaks
Повторю
вновь:
я
один
из
изгоев.
I
am
not
the
devil,
not
the
holiest
believer
Я
не
дьявол,
не
святой
праведник,
There's
no
need
to
be
alarmed,
we
are
not
in
a
slasher-thriller
Расслабься
— мы
не
в
дешёвом
триллере.
I
just
wanna
be
accepted
without
all
of
the
exceptions
like
you
Хочу
принимать
тебя
без
условий,
в
отличие
от
тебя,
I
am
not
the
devil,
not
the
holiest
believer
Я
не
дьявол,
не
лик
святой
иконы,
There's
no
need
to
be
alarmed,
we
are
not
in
a
slasher-thriller
Это
не
кошмар
— перестань
смотреть
испуганно,
I
just
wanna
be
accepted
without
all
of
the
exceptions
like
you
Просто
дай
мне
жить,
не
требуя
исключений,
I'm
a
lot
like
you
Ведь
я
такой
же
человек,
как
ты.
I'm
free,
yeah,
I'm
free
Я
свободен,
да,
свободен,
And
I'm
glad
to
be
another
one
of
the
freaks
И
горд
быть
из
тех,
кого
ты
презираешь.
I
am
(I
am)
who
I
am
(who
I
am)
Я
(я)
— это
я
(это
я),
And
I
don't
really
care
if
you
understand
И
я
не
стану
просить
твоего
принятия.
You
don't
own
me;
no
one
does
Я
не
чья-то
вещь
— запомни,
"I
am
happy"
should
be
enough
(should
be
enough
now,
now,
now)
Моё
"Я
счастлив"
— главный
аргумент.
(хватит!)
I'm
free,
yeah,
I'm
free
Я
свободен,
да,
свободен
—
And
I'm
glad
to
be
another
one
of
the
freaks
Навеки
один
из
свободных
изгоев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silas Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.